Ejemplos del uso de "ran" en inglés con traducción "побежать"

<>
SHE ran like a gazelle. Она побежала как газель.
I ran to my mother. Я побежал к матери.
And everybody ran up to me. И вот все побежали ко мне.
The dog ran after a fox. Собака побежала за лисой.
So I grabbed my plunger and ran! Посему я схватила вантуз и побежала!
I ran after her, but then you guy's called. Я побежала за нет, а потом позвонили вы.
We saw a house across the field and ran for shelter. Мы увидели дом в поле и побежали к нему укрыться.
So I couldn't get a taxi cab, so I ran. И я не смог поймать такси, так что я побежал.
“His manager ran after him, because the press conference is obligatory. «За ним побежал его менеджер, потому что участие в пресс-конференции обязательно.
You two got In a taxi, and he ran after you. Вы сели в такси, а он побежал за вами.
Some children jumped down and ran to the rock pools with bags. Несколько детей спрыгнули вниз и побежали к камням с сумками.
He went on cleaning His black Rolls-Royce She ran inside weeping Он продолжил мыть свой роллс-ройс, а она побежала домой плакать
And then everyone was up on the roof, so I ran up there. Все сразу же побежали на крышу, я тоже.
So I ran into the studio here to check on my gear, and. Я побежал в студию, чтобы проверить свое оборудование и.
First I ran one way and into Matty, who was hopping the fence. Сначала я побежала и врезалась в Мэтти, который перелез через забор.
And he ran into town in the marketplace, and he said, "Rejoice! Rejoice! Побежал он в город на рынок и сказал: "Возрадуйтесь. Возрадуйтесь.
And then he pushed away the two companions and ran to the field. А затем он оттолкнул двух сопровождающих и побежал к полю.
Everybody ran to his chair: there was screaming; there was yelling, waving of their dossiers. Все побежали к его месту, был шум, был гам, размахивание папками.
And when they attacked, he dropped the watering can and ran up to protect the bees. И когда они напали, он выронил лейку и побежал, чтобы защитить пчел.
Kenworthy says that he's caught him breaking in and he ran on some flat roof, slipped, fell. Кенворти говорит, что застал его за проникновением, и он побежал по весьма плоской крыше, поскользнулся и упал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.