Ejemplos del uso de "rather" en inglés con traducción "скорее"

<>
rather, it rendered itself irrelevant. скорее, он доказал собственную несостоятельность.
Rather, gold is a hedge. Скорее, золото – это страховка.
Rather play house with Keanu. Скорее играть дому с Киану.
Rather, the opposite is needed: Скорее, необходимость есть в обратном:
We'd rather expiate with slavery. Мы скорее искупим вину неволей.
Rather, it emerges naturally from it. Скорее, это ее естественное следствие.
No, my lord, rather with choler. Нет, сэр, скорее от желчи.
I'd rather forfeit the bail Я бы скорее заплатила залог
rather, it becomes a leaky balloon. она, скорее, становится похожей на прохудившийся воздушный шар.
Rather Russo-American distrust remains deep. Скорее можно говорить о том, что российско-американское недоверие продолжает оставаться глубоким.
And surgeons were tradesmen, rather than physicians. И хирурги были скорее ремесленниками, чем докторами.
But rather a large pair of pliers. А скорее большая пара плоскогубцев.
Rather, it is emerging markets like China. Скорее это - возникающие рынки, такие как Китай.
rather, it is the cause of life. скорее он - причина жизни.
Rather, the people wanted to be heard. Скорее народ хотел быть услышанным.
I rather liked the first one, the hardcover. Мне скорее понравился первый вариант, книга в твердом переплете.
And that could happen sooner rather than later: И это может случиться, скорее, раньше, чем позже:
Rather, it will increase banks' excess-reserve balances. Скорее, это увеличит балансы избыточных резервов банков.
Rather, she was calling for a stronger Europe. Скорее, он призывает к усилению Европы.
He is a writer rather than a scholar. Он скорее писатель, чем филолог.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.