Ejemplos del uso de "refrigerated cargo hold" en inglés
The test pressure of refrigerated cargo tanks shall be not less than 25 kPa (0.25 bar) gauge pressure.
В случае охлаждаемых грузовых танков испытательное давление должно составлять не менее 25 кПа (0,25 бара) (манометрическое давление).
I mean, the only way his blood could have gotten back into the cargo hold is if Lee transferred it incidentally after the attack.
То есть, единственный вариант, почему его кровь попала туда в грузовой отсек, только если Ли перенес ее случайно после нападения.
In the cargo hold of the plane we came here on.
В грузовом отсеке самолета, на котором мы прибыли сюда.
Are you aware of the 400,000 lire worth of American cigarettes hidden in your cargo hold?
Вы в курсе о 400 тысячах лир, стоимости американских сигарет, спрятанных в вашем грузовом отсеке?
When we find the probe, we'll beam it to the cargo hold.
Когда мы найдем зонд, мы телепортируем его в наш грузовой трюм.
Antimatter waste has weakened the bulkhead surrounding their cargo hold.
Выбросы антиматерии ослабили переборки вокруг их трюма.
Who has better access to the cargo hold than a pilot?
У кого как ни у пилота лучший доступ в грузовой отсек?
I didn't know they would be opening every container in my cargo hold.
Я не знал, что они будут открывать каждый контейнер в моем грузовом отсеке.
You'll need to get his claim ticket, go to the cargo hold, find his bag, get the key.
Ты должен заполучить его билет на багаж, пойти в грузовой отсек, найти его сумку, взять ключ.
He was operating out of an abandoned cargo hold on Level 31.
Он работал в заброшенном грузовом отсеке на уровне 31.
Joe Newell, an experienced pilot, would've known better than to stash the extra weight of his body in the cargo hold and risk exactly the kind of accident that occurred.
Джо Ньюэлл, опытный пилот придумал бы что получше, чем запихивать дополнительный вес в грузовой отсек, и рисковать попасть в аварию, что в итоге и произошло.
He couldn't open the hatch to the cargo hold, so he used this key to pry it open.
Он не мог открыть дверцу в грузовой отсек, поэтому он использовал тот ключ, чтобы поддеть дверь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad