Ejemplos del uso de "rejected" en inglés
Traducciones:
todos2143
отклонять1101
отвергать754
отбрасывать6
отторгать3
отринуть3
забраковывать2
отбраковывать2
otras traducciones272
Coincidentally, in the same week that Germany and the World Jewish Congress rejected the idea that defamation of religion is an affront to human dignity, and upheld the right to freedom of expression, Germany's highest court issued its ruling on a case brought by a Jewish organization, and two Jewish individuals.
В силу совпадения, в течение той же самой недели, когда Германия и Всемирный еврейский конгресс отринули идею о том, что оскорбление религии является нарушением человеческого достоинства, и встали на защиту свободы слова, верховный суд Германии вынес решение по делу, возбуждённому еврейской организацией и двумя частными лицами еврейской национальности.
After achieving what we felt were remarkable results, our manuscript was rejected by four journals.
Полсе достижения того, что мы считали значительными результатами, наш статья была забракована четырьмя журналами.
The number of quotes that were explicitly accepted at this point in the editing process was around 100 times the number explicitly rejected.
Число сообщенных данных, которые прямо принимаются на этом этапе в процессе редактирования, примерно в 100 раз превышает число прямо отбракованных данных о ценах.
Their inboard computer almost rejected the data as too gross to be correct.
Их бортовой компьютер почти отбросил эти данные, как слишком грубые чтобы быть верными.
He said that at present superficial necrosis was not covered by the standard and lots could not be rejected.
Он отметил, что в настоящее время поверхностный некроз не охватывается стандартом, в связи с чем партии не могут быть забракованы.
So, what the oligarchs claim to be an open and shut scientific case is a piece of pseudo-scientific nonsense, and it should be rejected.
Итак, то, что олигархи объявляют понятным научным явлением, является псевдонаучной ерундой, и должно быть отброшено.
Use a custom response for rejected messages.
Для отклоненных сообщений используется настраиваемый ответ.
Why were my identity verification documents rejected?
Почему мои документы для верификации счета были отклонены?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad