Ejemplos del uso de "rejected" en inglés con traducción "отвергать"
Traducciones:
todos2143
отклонять1101
отвергать754
отбрасывать6
отторгать3
отринуть3
забраковывать2
отбраковывать2
otras traducciones272
Create notification workflows for rejected unconfirmed product receipts.
Создание бизнес-правил уведомления для отвергнутых неподтверждённых поступлений продуктов.
Hungarians and Poles rejected international isolation in 1989.
Венгры и поляки отвергли путь международной изоляции в 1989 году.
This example Open Graph action was rejected for:
Перед вами пример действия Open Graph, которое было отвергнуто по следующей причине:
The way he rejected his former life and sinfulness.
То, как он отверг свою прежнюю жизнь, греховность.
He rejected Wahhabism - the ideological framework of the jihadists.
Он отверг ваххабизм - идеологическую основу радикального исламизма.
Both initially rejected austerity only to end up adopting it.
Оба сначала отвергали политику сокращения госрасходов, но всё равно стали её проводить.
Not only anti-Europeans rejected the constitution; far from it.
Конституцию отвергают не только те, кто выступает против единой Европы, далеко не только они.
And the obsession can get worse when you've been rejected.
И одержимость может стать еще сильнее, когда вас отвергли.
These arguments were subsequently rejected by the Purchase and Transport Division.
Эти аргументы впоследствии были отвергнуты Отделом закупок и перевозок.
No, aside, from a woman, who's been rejected by the village.
Нет, за околицей, у женщины, которую деревня отвергла.
The move symbolically rejected what the incoming government abandoned upon assuming office:
Движение символически отвергало то, от чего отказывалось приходящее правительство после вступления в должность:
She felt rejected by the king, humiliated and frightened, I'm sure.
Она чувствовала себя отвергнутой королем, униженной и испуганной, я уверена.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad