Sentence examples of "rental car reinsurance" in English
Baby, that's the rental car they dropped off this morning.
Солнце, вот машина на прокат, которая у них сегодня освободилась.
Ellroy Streeter has already sent a plane ticket and a rental car key to Lincoln's Arizona P. O box.
Эллрой Стритер уже отправил билет на самолет и ключ от арендованной машины на абонентский ящик Линкольна в Аризоне.
Every rental car agency monitors where drivers go.
В каждом автопрокате отслеживают маршрут водителей.
But there's a silver lining, 'cause the rental car company has an anti-theft device on the truck, which I'm activating now.
Но у нас есть надежда, потому что компания-арендодатель установила в машине противоугонное устройство, которое я сейчас и активирую.
And I hid my rental car and I reported the accident with myself as the driver.
И я спрятал свою арендованную машину и заявил о происшествии, сказав, что был водителем.
And we found a camera in the trunk of a rental car.
И мы нашли камеру в багажнике машины из проката.
While Kim was vacuuming my rental car, she made an unsettling discovery.
Пока Ким пылесосила мою съемную машину она сделала тревожное открытие.
It's bad enough you're making me sit in a rental car.
То, что вы заставляете меня сидеть во взятой напрокат машине, уже достаточно плохо.
Because we have a Charlene, who approved a budget for one rental car.
Потому что у нас есть Шарлин, которая утвердила бюджет лишь на аренду одной машины.
I was able to trace the license plate from the SUV outside the restaurant back to a rental car company.
Я смог отследить номерной знак от внедорожника, снаружи ресторана возвращающийся обратно в аренду машин.
One from an animal shelter and one from a rental car agency.
Один принадлежит собачьему приюту, второй - прокату машин.
In the claim by Kuwait Lube Oil Manufacturing Co., reimbursement is sought for, among others, spare parts, hotel expenses, rental car expenses, official fees, various costs and rental expenses for a temporary office in London which enabled the claimant to maintain contact with its supplier during the occupation period.
" испрашивается возмещение, в частности, за запасные части, гостиничные расходы, расходы на аренду автотранспорта, официальные гонорары, различные издержки и расходы на аренду помещений для временного офиса в Лондоне, который позволил заявителю поддерживать контакты со своим поставщиком в период оккупации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert