Ejemplos del uso de "resetting" en inglés con traducción "сбрасывать"
Traducciones:
todos295
сбрасывать221
сброс30
перезагружать16
восстановление7
перезагрузка1
otras traducciones20
Try resetting your router to its default settings.
Попробуйте сбросить настройки маршрутизатора, чтобы использовать настройки по умолчанию.
Password admins are limited to resetting passwords for users.
Администраторы паролей могут сбрасывать пароли только для пользователей.
If this doesn't work, try resetting Chrome to its default settings.
Если видео по-прежнему не воспроизводится, сбросьте настройки Chrome.
You may be able to solve the problem by resetting the Office apps
Эту проблему можно устранить, сбросив параметры приложений Office.
Resetting the modem and your router can help fix the network connection in some cases.
В некоторых случаях проблемы сетевого подключения можно устранить, сбросив параметры модема и маршрутизатора.
Before you use this tool, see if restarting or resetting your phone fixes the problem.
Перед использованием этого средства попробуйте решить проблему, перезапустив или сбросив телефон.
Resetting your password through Facebook verification if you've previously linked your Instagram and Facebook accounts
Сбросьте пароль через подтверждение личности на Facebook, если вы до этого связали свои аккаунты на Instagram и Facebook.
Before running the tool, try restarting and resetting your phone to see if that fixes the problem.
Перед запуском средства попробуйте решить проблему, перезапустив телефон и сбросив его настройки.
If you're having trouble resetting your password or can’t sign in to your account, get more help.
Если у вас не получается сбросить пароль или войти в аккаунт, воспользуйтесь этим инструментом.
If needed, try resetting Chrome's browser settings so that it runs like it did when it was first installed.
При необходимости сбросьте настройки Chrome, чтобы вернуться к параметрам по умолчанию.
If these don't help get you back in to your account, try resetting your password or see if one of the other scenarios below applies to you and give them a try.
Если это не помогает вам войти в учетную запись, попробуйте сбросить свой пароль или изучить другие сценарии, описанные ниже.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad