Ejemplos del uso de "residence" en inglés con traducción "резиденция"
Traducciones:
todos1254
проживание432
жительство418
резиденция73
местожительство51
дом45
жилье29
место пребывания19
местопребывание7
местонахождение6
otras traducciones174
He extends an invitation to a private reception at his residence.
Он приглашает вас на прием в свою резиденцию.
No, go to the residence, spend some time with your wife.
Нет, отправляйтесь в резиденцию и проведите время с женой.
After some peripeteia, they ended up in the Canadian ambassador's residence.
После сложных перипетий они закончили свой путь в резиденции посольства Канады.
Dong Yi is staying at the Residence East of the Grand Palace.
Дон И остановилась в Восточной резиденции Главного Дворца.
Oh, it's a family residence handed down from generation to generation.
Это семейная резиденция, передающаяся из поколения в поколение.
Or at least leave the west wing and head to the residence.
Или хотя бы пойти из западного крыла к себе в резиденцию.
These stocks were deposited at the family's secondary residence at Aich Castle.
Эти акции хранились во второй резиденции семьи в замке в Айхе.
The late Reverend Fairchild, leaving his place of residence for the last time.
Покойный преподобный Фэйрчайлд покидает свою резиденцию в последний раз.
Telephones of the residence where participants of the conclave lived were also wiretapped.
Прослушивались и телефоны резиденции, где жили участники конклава.
I assume our dearly departed mother superior had it hidden at her residence.
Полагаю, наша дорогая мать-настоятельница спрятала ее в своей резиденции.
His foreign-born wife has a thick accent, and lives in a separate residence.
Его жена – иностранка с сильным акцентом, и она живет в отдельной резиденции.
You were the only on at the residence at the time the documents were downloaded.
Только ты один был в резиденции, когда документы были загружены.
The attic of the presidential residence was designed as a belly of the seventeenth-century ship.
Дизайн мансарды президентской резиденции был выполнен в виде внутренних помещений корабля семнадцатого века.
On February 20, 1933, a secret meeting took place in Hermann Göring’s palatial residence in Berlin.
20 февраля 1933 года, в Берлинской резиденции Германна Геринга, состоялась секретная встреча.
But instead, I am here in this delightful residence sharing a toilet with you and a cockroach.
Но вместо этого, я здесь в прекрасной резиденции, разделяю туалет с тобой и тараканами.
As of 17 April 2001, protective measures for the Consulate-General and the Consul-General's residence have been enhanced.
После 17 апреля 2001 года были усилены меры по защите генерального консульства и резиденции генерального консула.
During the Roman period, Caesarea was the main city of Judea and the residence of Roman prefects, including Pontius Pilate.
В римский период Кейсария была главным городом Иудеи и резиденцией римских прокураторов, в том числе и Понтия Пилата.
At the beginning of World War II, Albert Speer converted the Castle's chapel into a residence for his master.
В начале Второй Мировой Войны Альберт Шпеер превратил часовню замка в резиденцию для своего господина.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad