Ejemplos del uso de "reversed" en inglés

<>
Military reform has been reversed. Военную реформу отменили.
Select the posting date for the reversed transaction. Выберите дату разноски реверсируемой проводки.
The contraction reversed a trend. Это сокращение развернуло предшествовавшую тенденцию в обратном направлении.
Yes, if the transaction status is set to Reversed. Да, если проводка имеет статус Сторнирован.
Now it needs to be reversed. Сегодня это необходимо полностью изменить.
Revoke a reversed transaction [AX 2012] Отмена реверсированной проводки [AX 2012]
It is also very difficult to re-wire them to split the field (necessary to reverse them)- so they cannot be reversed. Также очень сложно заново электрифицировать их, чтобы разделить на части поле (необходимо для того, чтобы инвертировать их) - поэтому они не могут быть инвертированы.
You can also revoke a reversed transaction. Кроме того, можно отменить реверсированную проводку.
Invoices that are partially paid or settled (fully paid) cannot be reversed. Накладные, которые были частично оплачены или сопоставлены (полностью оплачены), реверсировать нельзя.
Now, all of that is being reversed. Однако сейчас всё это действует в обратную сторону.
If the check that was reversed was issued for a vendor payment, the following also occurs: Если сторнированный чек был выпущен для платежа поставщику, также происходит следующее:
That situation needs to be reversed. Эту ситуация необходимо полностью изменить.
You might have to revoke a transaction that has been reversed. Возможно, вам понадобится отозвать реверсированную проводку.
Other bad decisions were not so easily reversed. Другие плохие решения не были отменены с такой же легкостью.
If the check reversal journal is deleted, the check can be reversed again. Если журнал реверсирования чеков удалить, чек можно реверсировать повторно.
Chinese buying reversed the euro's decline. Покупка евро Китаем направило процесс в обратную сторону.
If the check that was reversed was issued for a customer payment, the following also occurs: Если сторнированный чек был выпущен для платежа клиента, также происходит следующее:
Kadima is built on Sharon's charisma and program, which reversed the most basic Israeli strategic thinking of the last half-century. Кадима построена на харизме и программе Шарона, которые полностью изменили самое фундаментальное израильское стратегическое мышление второй половины века.
The reversed transaction is the transaction that has Customer as the offset account for the Bank account type. Реверсированная проводка — это проводка, для которой Клиент был корр. счетом для типа счета Банк.
But Hollande quickly reversed both of these reforms. Но Олланд быстро отменил обе данные реформы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.