Ejemplos del uso de "roll" en inglés con traducción "раскатывать"

<>
Simply pop it off the back, roll it out. Просто достаньте его сзади, раскатайте.
Okay, next we're going to roll the dough. Хорошо, затем мы раскатаем тесто.
You have to be aggressive, or they'll roll over you. Нужно быть агрессивными, иначе они нас раскатают.
Mmm, that's one hell of a roll, I'll tell you that. Нехило его раскатало, вот что я вам скажу.
When I roll it out, then I have weeds in with the rolling pin. Когда я раскатываю глину, я закатываю туда траву скалкой.
Be particularly friendly to countries that roll out a long red carpet – or, better yet, a golden welcome mat – when Trump stops by. Будьте особенно дружелюбны по отношению к тем странам, которые раскатывают длинную красную ковровую дорожку или, еще лучше, золотой приветственный коврик, когда там останавливается Трамп.
Rolling around the school with students? Раскатывая по всему колледжу со студентами?
Sifter sifts, and rolling pin rolls. Сито просеивает, а скалка раскатывает.
Sifter sifts, and rolling pin rolls. Сито просеивает, а скалка раскатывает.
I only rolled some of the pastry. Да я лишь раскатал немного теста.
She hand rolls her pasta every weekend. Она вручную раскатывает макароны каждые выходные, Шон.
You still rolling dough in that pizza place? Ты все еще раскатываешь тесто в той пиццерии?
Hey, I heard you're gonna be rolling in the dough. Эй, я слышал ты будешь тесто раскатывать.
When I roll it out, then I have weeds in with the rolling pin. Когда я раскатываю глину, я закатываю туда траву скалкой.
Now, I've done exactly what the book says, and rolled the pastry into a rectangle! Так, я сделала всё точно по книге и раскатала тесто в форме прямоугольника!
I liked taking escalators in the wrong direction, rolling out oilcloth, and stepping on immaculate snow. Я любил ехать по эскалатору в обратном направлении, раскатывать клеенку, и наступать на чистый снег.
Marie, you were criticizing me, asking me if I knew how to stir, explaining a rolling pin to me. Мари, ты критиковала меня, спрашивала, знаю ли я, как помешивать, объясняла мне, как раскатывать.
Uh, but I made the pie crust in bulk, so it was just a question of rolling and kneading and filling. Я наделала много теста, так что оставалось только раскатать и начинку сделать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.