Ejemplos del uso de "satisfaction" en inglés
Traducciones:
todos1143
удовлетворение842
удовлетворенность111
компенсация29
сатисфакция24
otras traducciones137
If I weren't your guest, I would demand satisfaction.
Если бы я не был вашим гостем, я бы вызвал вас на дуэль.
The quality of our products will certainly be to your satisfaction.
Качество наших изделий убедит в любом случае и Вас.
This castle is now under my protection until I receive satisfaction.
Сейчас замок под моей защитой пока я не буду удовлетворён.
American strategy would be wise to deny Osama bin Laden that satisfaction.
Со стороны американцев мудро было бы отказать Усаме Бен Ладену в таком удовольствии.
She wants to deny her parents the satisfaction of saving her life.
Она хочет отказать родителям в удовольствии спасти её жизнь.
Today, few people - if any - refer to the Rhineland model with such satisfaction.
Сегодня совсем немного людей, если кто-либо вообще, упоминают модель Рейнланда с таким удовольствием.
It took us 85 takes to get it on film to our satisfaction.
Мы запускали ее 85 раз, чтобы снять дубль, который бы мы посчитали удовлетворительным.
A profit should never be taken just for the satisfaction of taking it.
Никогда не следует дожидаться прибыли ради самого факта ее получения.
The satisfaction of these conditions shall be established by official inspection and/or testing.
Соблюдение этих условий должно быть установлено в результате официальной инспекции и/или испытаний.
We will always strive to ensure maximum performance, customer satisfaction and security in every investment.
Мы делаем все возможное, чтобы достичь максимальной производительности и безопасности по каждой инвестиции клиента.
Do your duty to his satisfaction, and you'll be spared damnation in the arena.
Если ты верно послужишь ему, то избежишь гибели на арене.
I take satisfaction from the fact that, one day, they will have teenagers of their own.
Тешу себя мыслью, что придёт время, и у них будут свои дети-подростки.
We assure you that the order placed with us will be fulfilled to your greatest satisfaction.
Мы заверяем Вас, что выполнение заказа, размещенного у нас, Вас полностью удовлетворит.
I propose myself the satisfaction of waiting on you and your family on Monday the 18th.
Я хотел бы доставить себе удовольствие увидеться с вами и вашими домочадцами в понедельник, 18го числа.
There will need to be some satisfaction, if you want all of this to go away.
Потребуется небольшая плата, если вы хотите оставить все как есть.
U.S. respondents gave cost satisfaction a 46.7 out of a possible score of 200.
Респонденты из США оценили стоимость в 46,7 из возможных 200 баллов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad