Ejemplos del uso de "sent" en inglés con traducción "направлять"
Traducciones:
todos9120
отправлять3944
направлять1743
посылать963
присылать392
отсылать192
рассылать159
высылать150
находить92
передаваться74
подавать42
пересылать39
отдавать26
слать16
подходить13
засылать6
командировать6
скидывать4
гонять1
otras traducciones1258
We sent a letter to this putz here, Gross.
Мы направили письмо присутствующему здесь болвану, Гроссу.
An employment offer can be sent to the applicant.
Кандидату может быть направлено предложение о приеме на работу.
You were in default when we sent you delinquency notices.
Мы вам направляли уведомления о просроченном платеже.
This document will be sent for editorial revision before printing.
Этот документ будет разослан для редактирования перед его направлением в печать.
Invitation letters will be sent by the host upon registration.
Письма с приглашениями будут направлены принимающей стороной после регистрации участников.
My firm has sent me for a routine check-up, Doctor.
Фирма, в которой я работаю, направила меня на очередное обследование.
On 17 January 2000, Unitech was sent a reminder article 34 notification.
17 января 2000 года компании " Юнитек " было направлено повторное уведомление по статье 34.
Follow-up letters sent on 18 April 2005 and 9 August 2005.
Последующие письма направлены 18 апреля 2005 года и 9 августа 2005 года.
On 20 August 1989, Wolff & Müller sent its final account to Amanat.
20 августа 1989 года " Вольф & Мюллер " направила свой окончательный расчет в " Аманат ".
On 17 January 2000, Pacific was sent a reminder article 34 notification.
17 января 2000 года компании " Пасифик " было направлено повторное уведомление по статье 34.
Follow-up letters sent on 17 October 2005, and 16 November 2006.
Последующие письма направлены 17 октября 2005 года и 16 ноября 2006 года.
Slovenia sent a letter on 3 April 2006 in response to this request.
В ответ на эту просьбу 3 апреля 2006 года Словения направила письмо.
As from now all transfers must be sent to the new bank account.
С этого момента все денежные переводы следует направлять по новому банковскому счету.
Thorne sent his answers to Franklin in the form of heavily researched memos.
Торн направлял свои ответы Франклину в форме тщательно продуманных конспектов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad