Ejemplos del uso de "sets of rules" en inglés

<>
When they separated, they made choices that led to very divergent paths for their sets of rules. Когда они разделились, они сделали выбор, который развёл их очень разными путями согласно их наборам правил.
It would therefore seem that one or more additional sets of rules are envisaged for those other shared natural resources. Поэтому, как представляется, для этих других общих природных ресурсов предусматривается один или несколько дополнительных комплексов норм.
These templates contain pre-built sets of rules that can help you manage message data that is associated with several common legal and regulatory requirements. Эти шаблоны содержат предварительно определенные наборы правил, которые могут помочь вам в управлении данными сообщений в соответствии со стандартными законодательными и нормативными требованиями.
The Working Group was invited to explore the possibility of the draft instrument providing separate yet interoperable sets of rules (some of which might be optional in nature) for maritime and road transport. Рабочей группе было предложено изучить возможность включения в проект документа отдельных, однако взаимосвя-занных сводов норм (некоторые из которых могут иметь факультативный характер) в отношении мор-ских и дорожных перевозок.
But it is important to recognize that North Korea and South Korea started out with identical sets of rules in both the sense of laws and regulations, but also in the deeper senses of understandings, norms, culture, values and beliefs. Но важно отдавать себе отчёт в том, что Северная и Южная Кореи начинали с одинакового набора правил и в смысле законов и правил, и в смысле глубинного понимания норм, культуры, ценностей, убеждений.
When you manage rules in a hybrid environment, you need to keep the two sets of rules synchronized by making the change in both places, or making the change in one environment and then exporting the rules and importing them in the other environment. При управлении правилами в гибридной среде необходимо обеспечить синхронизацию двух наборов правил. Для этого можно либо вносить изменения в оба набора, либо совершать их в одной среде, а затем импортировать в другую.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.