Ejemplos del uso de "short-sighted politician" en inglés
The first strategy is short sighted and the second odious.
Первая стратегия является недальновидной, а вторая - отвратительной.
Those who advocate redistribution by running larger government budget deficits are being short sighted.
Те, кто защищает идею перераспределения доходов путём наращивания дефицита государственного бюджета, просто близоруки.
This workforce developement plan is short sighted.
Такой план подготовки трудовых ресурсов кажется мне недальновидным.
In short, Merkel has done more to damage the EU than any living politician, while constantly proclaiming her passion for “the European project.”
Иными словами, Меркель нанесла больше вреда ЕС, чем любой другой ныне живущий политик, несмотря на её постоянные заявления о любви к «европейскому проекту».
An honest politician, in short, pursues a pragmatism built on principles, on the courage to say unpleasant things, but always with a constructive attitude.
Короче говоря, честный политик исповедует прагматизм, основанный на принципах, на том, чтобы иметь мужество говорить неприятные вещи, но всегда при этом подходить к делу конструктивно.
A consummate politician, Renzi knows that this is a short path to electoral disaster.
Будучи опытным политиком, Ренци понимает, что это самая короткая дорога к поражению на выборах.
Meanwhile, consider the case of another unappealing man, the Dutch politician Geert Wilders, who was banned last month from entering the United Kingdom, where he had planned to show his short film, entitled Fitna , which describes Islam as a terrorist faith.
В то же время, давайте рассмотрим случай другой неприятной личности, голландского политика Геерта Уилдерса, которому в прошлом месяце был запрещён въезд в Соединённое Королевство. Здесь он планировал показ своего короткого фильма под названием «Фитна», в котором ислам представлен как вероисповедание террористов.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to.
Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
Have been sighted proceeding in convoy in a northerly direction.
Ведут под конвоем в северном направлении.
What with a flashing light and a strange car being sighted in the grove.
В роще были замечены мерцающий свет и странный автомобиль.
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad