Ejemplos del uso de "sifting machine" en inglés

<>
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
Now the sifting. А теперь просеивание.
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
We just spent the last hour sifting through a shoe box containing a lock of hair from my first haircut, all my baby teeth, and something that looked like a piece of dried apricot. Мы провели последний час, копаясь в обувной коробке, куда сложены волосы с моей первой стрижки, все мои молочные зубы и что-то, похожее ка кусок кураги.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
They are sifting through the personal lives of the jurors on a fishing expedition for a mistrial. Они перелопачивают личную жизнь присяжных, чтобы выудить доказательства нарушений в ходе судебного разбирательства.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
I'm sifting through all the proverbial fields. Я просеивания через все пресловутый поля.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
Suddenly, I'm like an expert at sifting cocaine. Я эксперт по просеиванию кокаина.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
Once the political discussion is over, they proceed talking about plowing, mowing and sifting the seeds. После того, как политическое обсуждение закончено, они приступают к обсуждению вспашки, покоса и посева зерна.
I can't remember how to use this machine. Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
It's for sifting the flour. Она для просеивания муки.
Each robot is equipped with a talking machine. Каждый робот снабжён говорящей машиной.
Because Michelle was spending all of her time sifting through your financials from three years ago. Потому что Мишель потратила все свое время раскапывая ваши финансовые отчеты трехлетней давности.
She has an automatic washing machine. У нее была стиральная машина-автомат.
How far have you got sifting through the case papers? Как далеко ты зашла в просеивании материалов дел?
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
G-20 finance ministers have already decided on a 2% target for annual growth through 2018, and are sifting through more than 900 proposals for structural reforms in order to achieve this. Министры финансов «Большой двадцатки» уже определили 2%-ный целевой ежегодный рост в период до 2018 года и проанализировали более 900 предложений по структурным реформам, чтобы добиться этого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.