Ejemplos del uso de "spies" en inglés con traducción "шпионить"
Traducciones:
todos223
шпион112
шпионский32
шпионить30
подглядывать17
лазутчик16
otras traducciones16
That's why the talentless hack spies on us and feeds him info.
Вот почему эта бездарь шпионит за нами и сливает ему информацию.
Children were trained to spy and inform on other refugees.
Детей учат шпионить и доносить на других беженцев.
Like you'll ever be done spying on Mr. Glasses.
Как будто ты когда-нибудь закончишь шпионить за мистером Очкариком.
You were just spying on your girlfriend through a peephole.
Ты только что шпионил за своей девушкой через дверной глазок.
The little creep was always spying on Greta, stalking her.
Маленький уродец всегда шпионил за Гретой, преследовал её.
Federal bureaucrat who's hoarding information and spying on my investigation?
Федеральным бюрократам, которые копят информацию и шпионят за моим расследованием?
Meanwhile, the US National Security Agency was spying on everyone, whether friend or foe.
Между тем Агентство национальной безопасности США шпионит за всеми, будь то друг или враг.
That is Oleg Burov admitting that Zinaida Preobrazhenskaya is a spy working for the KGB.
Это признание Олега Бурова в том, что Зинаида Преображенская шпионит на КГБ.
And it will slip my mind to tell your father about you spying on him.
И это наводит меня на мысль, сказать вашему отцу о вас, шпионящей на ним.
Your roommate was spying on Rob, just like all the other paparazzi who swarm the beach.
Твой сосед шпионил за Робом, как и остальные папараци, кишащие на пляже.
As Popov described it, Cycmos spied on the underground, selling intelligence to the companies that were being targeted.
По словам Повова, она шпионила за подпольем, продавала полученные данные компаниям, которые могли оказаться объектами нападений.
If Michelle found out that she was being spied on, then that lawyer would face an ethics violation and disbarment.
Если Мишель узнала, что за ней шпионили, тогда юристу могли предъявить нарушение этики и исключить из адвокатуры.
"The services know perfectly well that all countries, even as they co-operate in the antiterrorist fight, spy on their allies."
"Службы отлично знают, что все страны, даже когда они сотрудничают в борьбе с терроризмом, шпионят за своими союзниками".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad