Exemples d'utilisation de "staff" en anglais

<>
But IMF staff knew otherwise. Однако сотрудники МВФ считали иначе.
This is a staff keyring. Это брелок обслуживающего персонала.
She went from part-time volunteer to paid staff. Она перешла из частично оплачиваемого волонтера на оплачиваемого сотрудника.
Increased productivity through staff training and automation Повышение производительности путем профессиональной подготовки кадров и автоматизации
- Oil giant Shell claims to have “inserted staff” and fully infiltrated Nigeria’s government. - Нефтяной гигант Shell заявляет, что полностью укомплектовал нигерийское правительство своими людьми.
These staff meetings, they just go on and on. Эти встречи со штатом, они идут одна за другой.
The Armed Forces participated in tactical exercises up to company level as well as in staff exercises. Вооруженные силы участвовали в тактических учениях силами до роты, а также в штабных учениях.
He wanted to present his case to us and the warden at the next staff meeting. Он хотел представить это дело на следующем собрании личного состава.
It's an emergency staff meeting. Срочное Собрание Коллектива, вот что.
Moses says, "It's a staff. Моисей говорит: "Это посох.
Take the staff in your hand, Moses. Возьми с собой жезл свой, Моисей.
Use the three section staff and get a close-up of the bush! Используйте трёхсекционную палку и снимите крупным планом!
On 1 January 2000, the Georgian penitentiary system was placed under the jurisdiction of the Ministry of Justice, but the staff of the Corrections Department has remained more or less the same as it was under the Ministry of Internal Affairs. Пенитенциарная система Грузии с 1 января 2000 года перешла в ведение министерства юстиции, однако персональный состав Департамента по исполнению наказаний, в основном, сохранился со времени его пребывания в системе министерства внутренних дел.
Free computer courses staff included. Также в стоимость входят бесплатные компьютерные курсы для сотрудников.
You're my support staff. Ты мой поддерживающий персонал.
The Centre also comprises three local staff, including a documentalist. В Центре также работают три местных технических сотрудника, в том числе делопроизводитель.
And they want access to skilled staff. И они хотят иметь доступ к квалифицированным кадрам.
Similarly, the coalition would inevitably face the charge of "victor's justice" were it to administer and staff its own courts. Так коалиция неизбежно бы столкнулась с обвинением в "правосудии победителя", если бы она управляла своими собственными судами и укомплектовывала их штат.
Should auld acquaintance - - We used to have 50 on staff here. Раньше нас было 50 человек в штате.
The provision also covers daily subsistence allowances for 29 staff officers deployed in the Strategic Military Cell at Headquarters. В ассигнованиях также учтены потребности, связанные с выплатой суточных 29 штабным офицерам, входящим в штат Военно-стратегической ячейки в Центральных учреждениях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !