Ejemplos del uso de "staging" en inglés
Traducciones:
todos293
подготавливать103
организовывать55
инсценировать10
организация8
ставить6
подготовка6
подстраивать3
постановка2
режиссировать2
инсценировка1
otras traducciones97
Some camps turned into staging posts for armed factions.
Некоторые лагеря превратились в перевалочные пункты вооруженных группировок.
Based on the reassessment of the mission-wide logistical support requirements in connection with the establishment of a forward-mounting base at Kindu and a staging area at Kisangani for troops, equipment and stores in transit to Kindu, MONUC would no longer maintain its logistical base at Bangui, Central African Republic.
Основываясь на повторной оценке материально-технического обеспечения в миссиях в связи с созданием передовой базы сосредоточения в Кинду и района сосредоточения в Кисангани для войск, техники и имущества, перевозимых в Кинду, МООНДРК не будет более пользоваться своей базой материально-технического обеспечения в Банги, Центральноафриканская Республика.
All right, let's get you back to the staging area.
Хорошо, давайте вернем вас обратно в зону ожидания.
Click Inventory management > Periodic > Shipments > Shipment staging.
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Отгрузки > Промежуточные отгрузки.
Optional: The Remote staging site settings FastTab
(Необязательно) экспресс-вкладка "Параметры удаленного промежуточного сайта"
Optional: Validate the external catalog staging site settings
Необязательно: проверьте настройки промежуточного сайта внешнего каталога
We got caterers staging everything downstairs as we speak.
У нас тут поставщики питания расставляют все внизу, пока мы разговариваем.
Make sure to check your code and staging credentials.
Не забудьте проверить код и тестовые учетные данные.
You must set up two mandatory location types for staging and shipping.
Необходимо настроить два обязательных типа местонахождений для промежуточного хранения и отгрузки.
For example, you can create a location type for all staging locations.
Например, можно создать тип местонахождения для всех промежуточных местонахождений.
So, get your specialized ass over to staging area at the BAT forthwith.
Так что, тащи свой специально тренированный зад на вертолетную площадку немедленно.
You can also test the newly-created DTM rules in the staging library.
Также можно протестировать новые правила DTM в библиотеке переноса данных.
You can unpick items that have been picked and delivered to the staging area.
Можно разукомплектовать номенклатуры, которые были скомплектованы и доставлены на промежуточный пункт.
Stories created with this object use the image you uploaded to the staging service.
В новостях, созданных с помощью этого объекта, используется изображение, загруженное через вспомогательную службу.
The staging service is only available for use with user-owned objects and actions.
Вспомогательную службу можно использовать только с объектами и действиями, принадлежащими пользователю.
Staging shipments helps make it more efficient to repackage or consolidate items after picking.
Промежуточные отгрузки повышают эффективность повторной упаковки или консолидации номенклатур после комплектации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad