Ejemplos del uso de "strike" en inglés con traducción "пробивать"
Traducciones:
todos1806
забастовка356
удар318
наносить229
поражать137
ударять87
атака49
страйк47
обрушиваться32
попадать20
бастовать17
бить15
пробивать12
сражать8
забастовочный4
разить2
стачка2
чиркать2
разящий1
наноситься1
наносимый1
поддаваться1
otras traducciones465
I heard the clock strike four some minutes ago.
Я слышал, как несколько минут назад часы пробили четыре.
A moment of enlightenment might arise in Saudi Arabia so that, in a nick of time, stable government is restored, and it is conceivable that some inflationary strategy might get Japan off the hook before the chimes at midnight strike.
В принципе, возможно все: озарение может сойти на Саудовскую Аравию, так что в мгновение ока там будет восстановлено стабильное правительство, и, можно предположить, что некая инфляционная стратегия сможет помочь Японии «сорваться с крючка» до того, как «часы пробьют полночь».
When the wine drinks itself, when the skull speaks, when the clock strikes the right time.
Когда вино выпьет себя, когда череп заговорит, когда часы пробьют верное время.
When the clock strikes two you shall enter the tomb and blow out the three candles inside.
Когда часы пробьют два, войди внутрь склепа и задуй три свечи.
They'd been struck by a sperm whale, which had ripped a catastrophic hole in the ship's hull.
Корабль столкнулся с кашалотом, пробившим огромную дыру в обшивке.
So when I struck it, I ended up catching my thumb in the mirror and split it open a bit.
И когда я ударил, пробил зеркало и слегка порезал палец.
Archie and I did global searches for words like "explosives," and unless Mr. Lombard's recent bout of diarrhea counts, we struck out.
Мы с Арчи пробили этот архив на слова типа "взрывчатка", и, если не брать в расчёт метеоризм мистера Ломбарда, мы ничего не нашли.
If that's all you've got, you can collect your favor when the clock strikes kiss my ass, because partners leave firms and come back all the time.
Если это все, что у тебя есть, я верну долг, когда часы пробьют "поцелуй меня в зад", потому что партнеры вечно увольняются и возвращаются.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad