Ejemplos del uso de "string" en inglés con traducción "последовательность"
Traducciones:
todos821
строка422
струна78
строковый44
ряд19
череда17
серия15
веревка14
нить13
последовательность11
струнный9
вереница7
натягивать6
повод6
цепь6
веревочка6
тетива5
нитка5
нанизывать3
завязывать1
otras traducciones134
Which means that contained within this string of decimals is every single other number.
Это значит, что последовательность в десятичных знаках этой цепочки содержит все сочетания цифр.
A common Rule requirement is to match based on well-known keyword string expressions.
Общее требование к правилам — поиск соответствий ведется на основании выражений с последовательностями известных ключевых слов.
so a sequence of angles, or turns, and you send that sequence through the string.
последовательность углов или поворотов, и ты посылаешь эту последовательность по шнуру.
They string them up in the right sequence, and then they send them back to you via FedEx.
Выстроенные в требуемые последовательности наборы отсылаются срочной почтой FedEx.
And when we learn how to close the gene gaps, then we can put a full string of DNA together.
И когда мы научимся это делать, мы сможем воспроизвести всю последовательность ДНК.
It includes the mask characters or string (series of characters) along with placeholders and literal data such as, parentheses, periods, and hyphens.
Он представляет собой знак или строку (последовательность знаков) маски с заполнителями и литералами, например круглыми скобками, точками и дефисами.
Any wildcard characters (x) in the dial string are replaced with the digits from the original number that were matched by the number mask on the dialing rule.
Все символы-заполнители (x) в набираемой последовательности заменяются цифрами исходного номера, определяемыми по маске номера в записи правила.
Now, hopefully, those of you who know anything about graph theory can look at that, and that will satisfy you that that can also do arbitrary 3D structure, and in fact, you know, I can now take a dog, carve it up and then reassemble it so it's a linear string that will fold from a sequence.
Надеюсь, те из вас, кому что-либо известно о теории графов, могут, глядя на это, убедиться, что это тоже может создавать произвольные трёхмерные структуры, и фактически, знаете, я могу взять собаку, порубить её и затем собрать заново в линейную цепь, которая соберётся из последовательности.
So, why would you want to replicate bit strings?
Зачем же нужно воспроизводить двоичные последовательности?
So we've got autonomous replication of bit strings.
Таким образом, мы получаем автономное самовоспроизведение двоичной последовательности.
Simple computer programs can compare two or more strings of these units and evaluate degrees of similarity, search huge databases to match new sequences against known ones, and cluster groups of sequences in the form of a family tree.
Простая компьютерная программа может сравнить две и более цепочки этих компонентов, оценить степень сходства между ними, осуществлять поиск в большой базе данных, чтобы сравнивать новые соединения с уже существующими, и объединять группы последовательностей в генные карты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad