Ejemplos del uso de "strongly" en inglés
Traducciones:
todos1506
решительно462
настоятельно284
твердо110
сильно85
строго13
прочно9
самым настоятельным образом5
мощно1
усиленно1
здорово1
otras traducciones535
First, we strongly agree that non-governmental organizations (NGOs) provide valuable input into the work of the United Nations.
Во-первых, мы полностью согласны с тем, что неправительственные организации (НПО) вносят ценный вклад в работу Организации Объединенных Наций.
As someone who has commanded these weapons, I strongly disagree.
Будучи тем, кто когда-то управлял этим оружием, я с этим категорически не согласен.
The percentage of those who "strongly agree" that democracy is the best form of government increased from 20% to 31%.
Количество тех, кто "полностью согласен" с тем, что демократия является лучшей формой правительственного правления, увеличилось с 20% до 31%.
Growth rebounded strongly until 1998.
Затем экономический рост начался с новой силой и продолжался до 1998 года.
Serbia is even more strongly opposed.
Еще большее противодействие и неприятие это вызовет со стороны Сербии.
Rather, they strongly suspect he was murdered.
Напротив, они серьезно подозревают, что Березовского убили.
This theory went strongly against conventional wisdom.
Эта теория шла категорически вразрез с общепринятыми суждениями.
The "Russian factor" will strongly influence the campaign.
"Русский фактор" окажет серьёзное влияние на предвыборную кампанию.
The long-term technical picture remains strongly bullish.
Долгосрочная техническая картина остается однозначно бычьей.
Ordinary Poles, by contrast, are strongly pro-European.
Обычные поляки, наоборот, настроены весьма проевропейски.
education and health, for example, are strongly correlated:
образование и здоровье, например, очень тесно связаны:
Nor did they push strongly for structural reforms.
Они также не особо стремились к структурным реформам.
Against such reactions, enlightened views must be reasserted strongly.
Такой реакции следует жёстко противопоставить просвещённые убеждения.
But the US public strongly supports these social programs.
Но общество в США - за эти социальные программы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad