Ejemplos del uso de "swam" en inglés
Traducciones:
todos325
плавать249
купаться32
переплывать13
искупаться6
подплывать6
сплавать1
otras traducciones18
Like the name of that French girl you swam out to meet?
Как имя той француженки, к котрой вы уплыли?
You swam ashore from a motor boat driven by that French girl.
Вы приплыли на моторной лодке, за рулем была та француженка.
He swam 100 yards against the current in chains, never coming up for air.
Он проплыл 90 метров против течения в наручниках, ни разу не вынырнув.
After he swam the North Pole, Lewis Pugh vowed never to take another cold-water dip.
Пocлe своего заплыва на Северном Полюсе, Льюис Пью пообещал себе никогда больше и ногой не ступать в ледяную воду.
John's body washed away, while his murderer swam to the surface and played helpless victim.
Тело Джона унесло водой, а его убийца выплыл на поверхность и изобразил беспомощную жертву.
And so I literally swam across the North Pole hundreds and hundreds of times in my mind.
И я буквально несколько сотен раз мысленно проплыл через Северный полюс.
So I swam through the night, and at dawn they got there and they started with prednisone shots.
Я продолжала плыть всю ночь. После их прибытия на рассвете мне сделали уколы кортикостеродов.
I swam as quickly as I could for the first hundred meters, and then I realized very, very quickly, I had a huge problem on my hands.
Я плыл как можно скорее первые сто метров, а после вдруг быстро осознал, что у меня появились проблемы с руками.
Well, now that she's flushed him, in order to replace him, you're gonna have to tell her that it swam through the pipes and up the sink.
Что ж, теперь, когда она его смыла, чтобы заменить его, вам надо сказать ей, что он проплыл по трубам и всплыл в слив.
I exchanged fire with them, but was outnumbered so I dove into the icy water to avoid their shots, swam downriver, hid in the bushes all night, which is how I caught frostbite.
Началась перестрелка, но их было больше, поэтому я нырнул в ледяную воду, чтобы они не попали в меня, поплыл вниз по реке, а потом прятался в кустах всю ночь и поэтому получил обморожение.
So by just rubbing the mop handle down the shark as it swam under the boat - you see, here's a shark that's running under the boat here - we managed to collect slime.
Всего лишь проведя черенком швабры по акуле, когда она проплывает под лодкой, видите: вот здесь акула плывёт под нашей лодкой, мы собирали слизь.
And to make that point even more visual, I swam under the shrimp boat and made this picture of the guy shoveling this bycatch into the sea as trash and photographed this cascade of death, you know, animals like guitarfish, bat rays, flounder, pufferfish, that only an hour before, were on the bottom of the ocean, alive, but now being thrown back as trash.
И чтоб сделать это еще более наглядным, я проплыл под судном для лова креветки и сделал этот снимок человека, который выгребал этот прилов в море, как мусор, я сфотографировал этот поток смерти, вы знаете, такие виды, как акулохвостый скат, орляковый скат, камбала, иглобрюх, которые всего лишь час назад находились на дне океана живыми, сейчас были выброшены обратно в воду, как мусор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad