Ejemplos del uso de "sweat" en inglés con traducción "вспотеть"
I have demolished the prosecution's claims and made the prosecutor sweat through two shirts.
Я опровергла утверждения обвинителя, и дважды заставила его вспотеть.
I went for a long run, but I guess I didn't sweat it all out.
Я ходила на длинную пробежку, но полагаю даже не вспотела.
The Big Nig will kill a man like you in that alley and never break a sweat.
Большой Негр убьет парня как ты на аллее и даже не вспотеет.
For women, shame is do it all, do it perfectly and never let them see you sweat.
Для женщин стыд - сделать всё, сделать идеально и так, чтобы никто не заметил, что ты вспотела.
If you sweat by the end of the concert it means that you must have done something wrong.
если ты вспотел к концу концерта, значит, ты что-то делаешь неправильно.
The last time you had some kind of kryptonite in your system, you had to sweat it out.
В последний раз криптонит попал прямо в твой организм, тебе надо было вспотеть, чтобы избавиться от него.
No girl wants to get smashed out in a place that smells like urinal pucks and ball sweat.
Ни одна девушка и близко не подойдет к месту, где воняет освежителем воздуха и вспотевшими яйцами.
I was gonna have that lady take a crack at your arms, but she had already sweat through her apron.
Я хотела попросить ту женщину заняться трещинами на твоих руках, но она уже вспотела в своём фартуке.
Why don't we head out on the dance floor and see if I can sweat through these dress shields.
Почему бы нам не пойти на танцпол и не посмотреть, как я могу вспотеть через эти кольчуги одежды.
Feel free to use a little sweat or a little splash of water to reactivate the gel or give it a complete new look.
Не повредит немного вспотеть, или брызни на волосы водой, чтобы оживить гель или придать себе совершенно новый вид.
I remember I was sweating a lot, and breathing heavy, and my heart felt like it was going to burst in my chest.
Я помню, что сильно вспотел, и тяжело дышал, а моё сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad