Ejemplos del uso de "swiped" en inglés

<>
He just swiped his card. Он просто провёл здесь своей карточкой.
He just swiped a credit card he uses at the spa. Кредитка, которой он пользуется в спа, только что была считана.
3:50 a.m., somebody swiped a credit card, never pumped any gas. В 3:50 кто-то провел кредитку, но так и не заправился.
Additionally, a search algorithm determines how data that is swiped, scanned, or manually entered is used, based on the input method and matching search results. Кроме того, алгоритм поиска определяет способ использования считанных, отсканированных или введенных вручную данных на основе метода ввода и соответствующих результатов поиска.
The stripe is read through physical contact and when the stripe is swiped past a reading head. Полоса считывается через физический контакт при проведении полосой по считывающей головке.
Swipe up on the screen Проведите пальцем вверх по экрану.
Employees can log on to POS by swiping employee cards. Сотрудники могут входить в POS путем считывания карточки сотрудника.
Swipe up to clear a page’s history. Смахните вверх, чтобы удалить историю страницы.
Swipe down with three fingers Провести вниз тремя пальцами
The cashier can also start this operation by swiping a loyalty card. Кассир может запустить эту операцию путем считывания карточки постоянного клиента.
To close a tab, swipe it up and away. Чтобы закрыть вкладку, смахните ее вверх.
Swipe up with three fingers Провести вверх тремя пальцами
The cashier can also start this operation by swiping a credit card or debit card. Кассир может также запустить эту операцию считыванием кредитной или дебетовой карты.
Tap or swipe down from the top of the home screen. Нажмите или смахните сверху вниз на главном экране.
Swipe left/right with three fingers Провести тремя пальцами влево или вправо
Addressed issue where touch screen and fingerprint swiping stopped working when multiple users were logged in. Устранена проблема, из-за которой сенсорный ввод и функция считывания отпечатков пальцев переставали работать, когда в системе было несколько пользователей.
Swipe left and right to move between Speed Dial and your news feed. Смахните влево или вправо, чтобы переместиться к Экспресс-панели или ленте новостей.
Swipe right to archive a message. Проведите пальцем вправо, чтобы заархивировать сообщение.
Assign or remove permission to log on by scanning a bar code or by swiping a card. Назначьте или удалите разрешение, чтобы выполнять вход в систему путем сканирования штрихкода или считывания карточки.
From there, tap to take a photo or video, or swipe right and type to send text. Коснитесь, чтобы снять фото или видео, или смахните вправо и введите текст ответного сообщения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.