Ejemplos del uso de "talk to myself" en inglés

<>
Okay, I know I said I can't talk to you about what's going on, but I can talk to myself. Хорошо, я говорил, что не могу говорить с тобой о том, что происходит, но я могу говорить сам с собой.
Nothing, just talking to myself. Ничего, я говорю сам с собой.
And I'm talking to myself. И я говорю сам с собой.
I'm talking to myself, again. Я опять говорю сам с собой.
And I'm talking to myself again. И я опять говорю сам с собой.
I feel like I was talking to myself. Как будто я говорю сам с собой.
Although, I am talking to myself, so that makes me crazy. Хотя, я же говорю сам с собой, и это делает меня сумасбродным.
Of course, I've been alone, so I'd just be talking to myself. Конечно, я был один, так что я бы говорил сам с собой.
But if I speak without visiting, it looks like I'm talking to myself. Но если я говорю без посещения, создаётся ощущение, что я говорю сам с собой.
I would think I was talking to myself for all the attention that he paid. Я бы подумал, что он говорит сам с собой, настолько он был рассеян.
I talk to myself. Я разговариваю сам с собой.
I must be true to myself. Я должен быть верен самому себе.
Did you ever talk to him? Ты когда-нибудь с ним разговаривал?
I said to myself, "That's a good idea." Я сказал себе: «Это хорошая идея».
I don't want to talk to you. Я не хочу разговаривать с тобой.
In those exciting years when my hopes were high and both my purse and reputation in the financial community were almost non-existent, I quoted those exciting words to myself time and time again to stiffen my determination. В те бурные годы, когда мои надежды и ожидания были высокими, а средства и репутация в финансовых кругах — почти на нуле, я часто повторял про себя эти слова, чтобы укрепиться в решимости.
Since she's been gone I want no one to talk to me. С тех пор, как она ушла, я не желаю, чтобы со мной говорили.
Okay, uh, don't be offended, but, uh, I need to keep a promise I made to myself 18 years ago. Слушай, не обижайся, но, эмм, мне нужно выполнить обещание, которое я дал себе 18 лет назад.
I will talk to him no more. Не буду больше с ним говорить.
So II just do that once a day to myself. Итак, я это буду делать себе один раз в день.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.