Ejemplos del uso de "tap out" en inglés
We're using the retractable arm to tap out a message.
Используем выдвижной рычаг, чтобы передать сообщение.
If the cougar gets a little hairy, you can always tap out.
Да, если пума немного обрастет волосами, ты всегда можешь уйти.
No need to interrupt your game to tap out a quick reply to a text.
Чтобы быстро ответить на сообщение, больше не нужно прерывать игру.
The musicians jokingly say that this song is easier to tap out a beat to than to sing.
Музыканты в шутку говорят, что эту песню вообще проще настучать, чем напеть.
Beyond continued violence and geopolitical risk in the Middle East and Eastern Europe, market-moving events are also on tap out of China, Turkey and South Africa.
Помимо продолжающегося насилия и геополитических рисков на Ближнем Востоке и в восточной Европе, события, которые определяют движение рынка, также произойдут в Китае, Турции и Южной Африке.
Tap Structure to bring out the detail and texture in your photo.
Коснитесь Детали, чтобы подчеркнуть детали и текстуру на фото.
Storage - so we can have power on tap even when the sun's not out and the wind's not blowing.
Возможность её накопления и последующего использования, даже когда солнца не видно и ветер не дует.
OK, you tap, "Done" and it will find out the song and play it for you.
Так, нажимаем: "Готово", и оно выяснит, что это за песня, и проиграет ее для вас.
But with the emissions tap still on high, we are rapidly running out of room in the tub.
Но с открытым краном выбросов мы быстро заполняем свободное пространство в «ванне».
Focus on and take in the information, then tap or click again outside the object to zoom out and continue reading.
Просмотрите необходимые сведения, а затем коснитесь экрана или щелкните мышью вне объекта еще раз, чтобы уменьшить масштаб и продолжить чтение.
Tap or click to the right of your username then select Log out
Нажмите на свое имя пользователя сверху справа на любой странице. Нажмите Выйти в верхнем правом углу.
While it is harder for B&N to tap cheaper capital in Europe because of sanctions, he singled out stricter regulations at the central bank for its problems.
Так как «Бинбанку» стало труднее пользоваться более дешевым капиталом в Европе из-за санкций, Михаил Шишханов попросил о более строгой регуляции его проблем Центральным банком.
Log out of your app and tap on the "Log in with Facebook" button
Выйдите из приложения и коснитесь кнопки «Вход через Facebook».
And when one of you starts bugging out, we'll know who's on tap to be puppy chow.
А когда один из вас начнёт пучить зенки, станет ясно, кто пойдёт на собачий корм.
And that's that moment when you're walking out of a space, and you turn around, and quite often you tap your pockets.
Это момент, когда вы выходите из помещения, вы оборачиваетесь и довольно часто вы одновременно проверяете карманы.
To manage Google ad preferences, opt out of interest-based ads, and reset your advertising ID, tap Ads.
В этом разделе можно изменить настройки рекламы в Google, отключить показ объявлений на основе интересов, а также сбросить рекламный идентификатор.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad