Sentence examples of "took out" in English
Translations:
all322
брать147
вынимать40
вынести18
вывезти9
выносить8
вывезенный5
вывозить1
вывозиться1
other translations93
In the days of the Nazi blockade of Leningrad, Nanny took out of the city a sack of flour. She did it when Leningrad was dying of hunger, when dead bodies lay everywhere and people ate people.
Во время ленинградской блокады, в дни, когда города умирал голодной смертью, и на улицах валялись трупы, и люди ели людей, няня вывезла из осажденного города мешок муки.
I do not know what they took out of your system, but right now I want you to stand up.
Твоя очистка - уж не знаю что там из тебя вынули, но я хочу чтобы ты немедленно встала.
They're gonna believe a mope like this took out 20 of your HRT?
Все поверят, что такой дохляк, как этот мог вынести 20 ваших людей по спасению заложников?
I cashed my insurance policy and took out an extra mortgage.
Я обналичил страховой полис, взял ссуду под залог дома.
This rehab of yours - I do not know what they took out of your system, but right now I want you to stand up.
Твоя очистка - уж не знаю что там из тебя вынули, но я хочу чтобы ты немедленно встала.
As soon as she turned 18, she took out a car loan.
Как только ей исполнилось 18, она взяла ссуду на машину.
During the same attack, the effaceurs entered a store, hit a young Nande man who was behind the counter on the head, cut off his head, and took out his internal organs.
В ходе того же нападения каратели вошли в один из магазинов, ударили по голове молодого человека народности нанде, который находился за прилавком, отрубили ему голову и вынули его внутренние органы.
We even took out a second mortgage to help pay her fee.
Мы даже взяли второй кредит, чтобы выплатить ей комиссию.
We took out some empty cases for tomorrow's exercise, that's all.
Я взял четыре пустых ящика для завтрашнего учения, вот и все.
Well, what if, like, you took out a second mortgage on the house?
А что, если, взять, например, второй кредит на дом?
They took out a second mortgage to pay for it, because things had gotten so bad.
Они взяли второй заем чтобы платить за это, потому что дела шли совсем плохо.
A guy who took out a mortgage to buy a medallion, and that cab is how he puts food on the table.
Парня, который взял залог под медальон и только благородя такси он держится на плаву.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert