Ejemplos del uso de "tracks" en inglés con traducción "дорожка"
Traducciones:
todos2989
отслеживать1976
путь273
следить213
след97
трек81
дорожка54
курс39
ряд26
композиция18
трэк15
колея14
трасса13
тропа2
гусеница1
проселок1
трак1
otras traducciones165
Playback closed captions or multiple audio tracks
Воспроизведение субтитров или нескольких звуковых дорожек
Play closed captions or multiple audio tracks in PowerPoint
Воспроизведение субтитров или нескольких звуковых дорожек в PowerPoint
Runners can travel and train individually on the best tracks.
Бегуны могут посещать лучшие из имеющихся дорожек и готовиться на них самостоятельно.
lack of training facilities, gymnasiums, running tracks, equipment, financial resources.
отсутствие условий для тренировок, спортивных залов, беговых дорожек, оборудования, финансовых ресурсов.
Assign tracks and sessions to an activity on the course agenda.
Назначение дорожек и сессий для мероприятия, предусмотренного планом курса.
Create tracks for a course, and enter a description of each track.
Создание дорожек для курса и ввод описания каждой дорожки.
There are structural and infrastructural explanations: lack of training facilities, gymnasiums, running tracks, equipment, financial resources.
Существуют структурные и инфраструктурные объяснения: отсутствие условий для тренировок, спортивных залов, беговых дорожек, оборудования, финансовых ресурсов.
Placed inside a magnetic field, these tracks are deflected one way or the other, depending on the electric charge of the particle.
Находящиеся в магнитном поле, эти дорожки указывают отклонение в ту или иную сторону, в зависимости от электрического заряда частицы.
Note that some files authored for DivX devices may also contain additional functionality, such as menus, subtitles, multiple audio tracks, and so on.
Обратите внимание, что некоторые файлы, созданные для устройств DivX, могут также содержать дополнительные функциональные возможности — меню, подзаголовки, несколько звуковых дорожек и т. д.
“Other road users” should be taken to mean not only users of the carriageway (for example, cyclists using cycle lanes) but also users of cycle tracks.
Под другими участниками дорожного движения надлежит понимать не только тех, кто движется по проезжей части (например, велосипедистов на велосипедных полосах движения), но и тех, кто находится на велосипедных дорожках.
Article 16, paragraph 2: The last sentence should be amended to read: “… users of the carriageway (for example, cyclists using cycle lanes) but also users of cycle tracks (…).”
Статья 16, пункт 2: Изменить последнюю фразу следующим образом: " тех, кто движется по проезжей части (например, велосипедистов на велосипедных полосах движения), но и тех, кто находится на (…) велосипедных дорожках ".
Other elements of Lee's plan include construction of eco-friendly transportation networks, such as high-speed railways and hundreds of kilometers of bicycle tracks, and generating energy using waste methane from landfills.
План президента Ли также включает в себя постройку экологически чистых систем сообщения, таких, как скоростные железные дороги и сотни километров велосипедных дорожек, а также производство энергии путём переработки метана, образовывающегося в местах захоронения отходов.
The new text was originally proposed by Norway. The main issue was to make this rule applicable also to cycle lanes, as a consequence of the new definitions of cycle tracks and cycle lanes.
Новый текст был первоначально предложен Норвегией Основной вопрос заключался в том, чтобы распространить действие этого правила и на велосипедные полосы движения вследствие включения новых определений велосипедных дорожек и велосипедных полос движения.
The purpose of the amendments proposed in paragraph 1 (last sentence) is to extend, in built-up areas and outside these, the prohibition of standing or parking to other types of infrastructure such as cycle lanes, bus lanes, tracks for horseback riders and footpaths.
Цель поправки, предложенной в пункте 1 (последнее предложение), состоит в том, чтобы расширить в агломерациях и за их пределами сферу действия запрета на остановку или стоянку в рамках инфраструктур таких других типов, как велосипедные полосы движения, полосы, предназначенные для движения автобусов, дорожки для всадников и дорожки для пешеходов.
Your video uses a pre-approved audio track.
Вы используете звуковую дорожку, которая была одобрена только предварительно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad