Ejemplos del uso de "train starting device" en inglés

<>
In fact, they are starting to behave like the device that neurons use to compute, which is called an ion channel. Фактически, они начинают вести себя так же, как элемент, который нейроны используют для вычислений, он называется ионный канал.
The vertical arrow starting from a horizontal segment and directed downwards indicates a permissible mounting height of equal to or less than 750 mm from the ground for this device. Вертикальная стрелка, начинающаяся от горизонтального сегмента и направленная вниз, указывает допустимую высоту установки для этого устройства, не превышающую 750 мм над уровнем дороги.
Starting and developing production of new types of medical equipment and technical aids for the rehabilitation of incapacitated persons, including devices to restore natural mobility, special beds for burn patients, a device for removing kidney stones and orthopaedic and prosthetic devices; создание и развитие производства новых видов медицинской техники и средств реабилитации инвалидов, в том числе: устройства и инструменты для восстановления опорно-двигательного аппарата человека, ожоговые кровати, аппарат извлечения камней из почек и протезно-ортопедические модули;
The device used for starting up the dynamometer is then disconnected: the rotational speed of the driven roller decreases. Затем устройство, используемое для пуска динамометра, отключается, и скорость вращения ведущего барабана уменьшается.
As part of the 2004 Census Test, the U.S. examined how the introduction of a hand held device affected the ability to recruit and train temporary census enumerators. В рамках пробной переписи 2004 года Бюро переписей изучило вопрос о том, как внедрение портативных устройств влияет на возможности по привлечению и подготовке временных счетчиков.
It's the first motorized bone-cutting device that can be sterilized repeatedly without damaging the drive train. Это первое устройство, режущее кости, с мотором, которое можно неоднократно стерилизовать не повреждая трансмиссию.
As particularly effective device, it is highly recommended since it provides a communication channel between the operations centre, train crew and passengers. Поездная радиосистема настоятельно рекомендуется в качестве одного из особо эффективных устройств, поскольку она обеспечивает создание канала связи между диспетчерской, поездной бригадой и пассажирами.
In addition, starting in 1995, a training programme has been implemented for judges and prosecutors; together with programmes to train, monitor and evaluate family commissariats; a training programme for local legal officers, and campaigns to disseminate women's rights. Кроме того, с 1995 года реализуются программа профессиональной подготовки судей и прокуроров, программы профессиональной подготовки, мониторинга и оценки для комиссариатов по делам семьи, программа профессиональной подготовки работников местных органов правосудия, а также информационные кампании по вопросам прав женщин.
It's an attractive price, for this sort of device. Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
You're starting to warm up now. Ты начинаешь согреваться.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
The telephone is one wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
I am starting this evening. Я начинаю этим вечером.
Did you catch the first train? Ты поймал первый паровозик?
The telephone is just a wonderful device. Телефон — это просто чудесное устройство.
She lost no time in starting to work on new project. Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
How fast does this train run? Как быстро едет этот поезд?
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
I'd advise starting at once. Я вам советую начать сразу.
The train disappeared from view. Поезд скрылся из виду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.