Ejemplos del uso de "transfer speed" en inglés

<>
Calculate the average expected transfer speed, and plan your mailbox moves accordingly. Определить ожидаемую среднюю скорость передачи данных и соответствующим образом спланировать процесс перемещения почтовых ящиков.
For tips on maximizing the transfer speed, see Maximize upload and download speed. Советы по увеличению скорости передачи данных см. в статье Повышение скорости отправки и скачивания.
Word is that by using each color on the light spectrum, that transfer speed could be multiplied. Говорят, используя каждый цвет светового спектра, скорость передачи можно увеличить многократно.
Some newer PCs include a USB 3.0 port, which includes faster transfer speeds of up to 10 times USB 2.0. На новых компьютерах может быть порт USB 3.0, обеспечивающий повышенную скорость передачи (до 10 раз быстрее, чем USB 2.0).
This harmonization would decrease transfer friction costs, speed up handling and decrease the risks during transportation. Такое согласование позволило бы сократить расходы на перевалку грузов, ускорить их обработку и снизить риски в ходе перевозки.
This is due to the rapid developments in information and communication technologies, in particular the internet and its ability through open source standards, computer power and the increasing ability of communication technologies to transfer large amounts of information at high speed. Такое положение сложилось благодаря быстрым темпам развития информационно-коммуникационных технологий, в частности Интернета и его способности, опираясь на стандарты открытого источника, компьютерную мощь и возросшую способность коммуникационных технологий, передавать большие объемы информации с высокой скоростью.
The number of roadblocks has been considerably reduced, and new operating procedures have been instituted to speed the transfer of humanitarian shipments and ambulances as well as the movement of people and goods. Число дорожных блок-постов значительно сокращено, и внедряются новые оперативные процедуры для ускорения передачи поставок товаров гуманитарного назначения и машин скорой помощи, а также передвижения людей и товаров.
So, is the world ready for Ebola, a newly lethal influenza, a mutation of HIV that could speed the transfer of the disease, or the development of new multi-drug-resistant strains of malaria or other pathogens? Так, готов ли мир к Эболе, недавнему смертельному гриппу, мутации ВИЧ, которые могли бы ускорить передачу заболевания или развитие новых штаммов малярии или других патогенов устойчивых к лекарствам?
To this end, it is imperative to increase investment in, and speed up the development of, HIV-related vaccines; build up the research and development capability of all countries, particularly those of developing countries and those with high infection rates; carry out international cooperation; increase the transfer of relevant technologies; and establish mechanisms for regular exchange. В этой связи настоятельно необходимо увеличить объем инвестиций в разработку вакцин от ВИЧ и на цели ускорения этого процесса; наращивать потенциал научных исследований и разработок во всех странах, особенно в развивающихся странах и в странах с высокими показателями инфицирования; осуществлять международное сотрудничество; расширять передачу соответствующих технологий; создать механизмы для регулярных обменов.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
Do I need to transfer? Мне нужно перевестись?
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
Please confirm your transfer. Просим Вас подтвердить Ваше денежное перечисление.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
Any unauthorized use, reproduction, or transfer of the message or its content, in any medium, is strictly prohibited. Любое несанкционированное использование, воспроизведение или передача сообщения или его содержания на любом носителе строго запрещено.
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
All such payments shall be made to Lessor via wire transfer at Lessor's bank account Все вышеупомянутые платежи должны производиться Арендодателем безналичным переводом на банковский счет Арендодателя
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.