Ejemplos del uso de "troubling" en inglés con traducción "беспокоиться"
Traducciones:
todos232
беспокоить32
обеспокоить21
обеспокоиться20
беспокойство17
беспокоиться8
утруждать1
бередить1
otras traducciones132
I don't want you to take any trouble on my account.
Я не хочу, чтобы вы беспокоились по моему поводу.
Those having trouble making sense of the American presidential election campaign need not worry.
Те, кто пытается найти смысл в нынешней предвыборной президентской гонке в США, могут не беспокоиться.
They will be too busy thinking about themselves to worry about him or to cause trouble.
Они будут слишком заняты мыслями о самих себе, чтобы беспокоиться о нем или причинять неприятности.
The FTAA is far too concerned with protecting corporations to be capable of addressing the issues that most trouble Latin America's citizens.
FTAA слишком беспокоится о защите корпораций, чтобы заниматься проблемами, которые больше всего беспокоят граждан Латинской Америки.
I was troubled that the retrieval of organs from executed prisoners was at least as morally controversial as the harvesting of stem cells from human embryos.
Я беспокоилась, что изъятие органов казнённых преступников настолько же спорно с точки зрения морали, как и сбор стволовых клеток человеческих зародышей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad