Ejemplos del uso de "turn out" en inglés

<>
Be sure to turn out the light when you go out. Обязательно выключай свет, когда уходишь.
Be sure to turn out the light when you go out of the room. Выходя из комнаты, убедитесь, что вы выключили свет.
Find a safe place with locks and bad dogs, and never ever turn out the light. Найди безопасное место с замками и злыми собаками, и никогда не выключай свет.
You go back to your room, you undress, you slip between the sheets, you turn out the light, you close your eyes. Возвращаешься в свою комнату, раздеваешься, залезаешь в постель, выключаешь свет, закрываешь глаза.
Late bloomers always turn out best anyhow. Поздно повзрослевшие всегда лучше во всяком случае.
How'd the hair dye turn out? Как прошла окраска волос?
Even their policy blunders turn out right. Даже их политические промахи в итоге приносят пользу.
Trump may turn out to make good choices. Возможно, Трамп сделает хороший выбор.
But things didn’t turn out that way. Но этого не случилось.
Things were not supposed to turn out this way. Не ожидалось, что события обернутся таким образом.
Because they may turn out to be a majority. Ведь они могут перерасти в большинство.
You know, you're gonna turn out all right. Ты знаешь, что провернешь это как надо.
Probationers like you turn out as high society psychiatrists. Именно из-за таких интернов, как Вы, мы не входим в круги лучших психиатров.
Let's turn out the lights and watch the movie. Давайте выключим свет и посмотрим фильм.
So you turn on the camera, turn out the lights. Включаю камеру, выключаю свет.
How these transitions turn out will matter for several reasons. Результаты этих изменений имеют большое значение по нескольким причинам.
But things didn't turn out that way this time around. Но на этот раз вышло по-другому.
But his maverick behavior might turn out to be self-perpetuating. Впрочем, его неожиданное поведение может теперь стать постоянным.
I don't want him to turn out, you know, weird. Не хочу, чтобы из него вырос чудик.
I don't know how this is going to turn out. Я не знаю, чем это обернётся,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.