Ejemplos del uso de "way" en inglés con traducción "направление"

<>
It also works the other way. Механизм так же работает и в обратном направлении.
The arrow indicates the way to go. Стрелка указывает направление движения.
So that's the way to proceed. В этом направлении и надо действовать.
Some good news is on the way. И кое-что уже делается в этом направлении.
In fact, some transfers flow the other way. А некоторые перераспределения и вовсе происходят в обратном направлении.
Ambassador Hilaly has pointed to the way forward: Посол Хилали указал направление для движения вперед:
export-led growth is the way to go. рост за счёт экспорта - это как раз то направление, в котором нужно двигаться.
She continues on her way over Piazza Navona. А Беатрис тем временем продолжает путь по направлению к Пьяцца Навона.
As an absolute connection, it only works one way. Связь эта абсолютна только в одном направлении.
They're little molecular courier molecules walking one way. Это маленькие молекулярные курьеры, движущиеся в одном направлении.
And the blue side, the compliment, faces the other way. А синие стороны смотрят в другом направлении.
And just put radially they're going out that way. Наносят их в радиальном направлении.
However, two-thirds of the way there was a barrier. Однако на две трети в этом направлении была перегородка.
But no one believes that entropy actually works that way. Но никто не верит, что энтропия действует в этом направлении.
Governments don't naturally pick these things in the right way. Правительства не занимаются этими проблемами в нужном направлении.
I discovered that there's a movement for a better way. Я понял, что можно двигаться в правильном направлении.
Anthony Giddens has identified six policy areas of the "third way": Энтони Гидденс выделил шесть политических направлений "третьего пути":
I think the most promising way is to go for biomarkers. Однако я думаю, что самый перспективный путь в этом направлении - это поиск биомаркеров.
To find a divergence, first see which way the market is trading. Чтобы найти дивергенцию, сначала необходимо определить, в каком направлении движется рынок.
And that stuff, you see, is going to it the other way. И вот эта штука, видите, идёт в другом направлении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.