Ejemplos del uso de "wearing apparel" en inglés

<>
Oh, by the way, Susan has left you some wearing apparel, for outside. Да, между прочим, Сюзан оставила вам немного одежды, для выхода наружу.
For India (8.1 per cent decrease) and the rest of South Asia (5 per cent decrease) the textile, leather and wearing apparel sector exports are estimated to experience the largest decline. Самое большое сокращение экспорта текстиля, кожи и готовой одежды, согласно подсчетам, произойдет в Индии (сокращение на 8,1 процента) и остальных странах Южной Азии (сокращение на 5 процентов).
In 1995, the island's industrial base had been significantly diversified to include a variety of sporting gears, electronic components, paper and concrete products, toys, rum, plastics, cardboard boxes, wearing apparel, costume jewellery, food products and handicrafts. В 1995 году производственная база острова подверглась значительной диверсификации с целью включения производства различного спортивного снаряжения, электронных компонентов, бумажных и бетонных изделий, игрушек, рома, пластика, картонных коробок, одежды, недорогих украшений, продовольственных продуктов и изделий местных промыслов.
When considering real dollar value changes in exports, the hardest hit are exports of the electronics sector and the textile, leather goods and wearing apparel sector in China (3.1 and 2.7 per cent decrease) and ASEAN (1.4 and 3.1 per cent decrease). Если рассматривать изменения в объеме экспорта в реальном долларовом выражении, то наиболее пострадавшими являются сектор экспорта электроники и сектор экспорта текстиля, товаров из кожи и готовой одежды в Китае (сокращение на 3,1 процента и 2,7 процента) и странах АСЕАН (сокращение на 1,4 процента и 3,1 процента).
The GSP scheme of the United States excludes sensitive products such as textiles, work gloves, footwear, handbags, luggage and watches, while AGOA provides preferential market access for many sensitive goods, including electronic articles, steel articles, footwear, handbags, luggage, flat goods, work gloves, leather wearing apparel, and semi-manufactured and manufactured glass products. Схема ВСП Соединенных Штатов не включает такие " чувствительные " товары, как текстильные изделия, рабочие перчатки, обувь, дамские сумки, чемоданы и часы, тогда как вышеупомянутый Закон предусматривает преференциальный режим доступа на рынки в отношении многих " чувствительных " товаров, включая электронную продукцию, металлургическую продукцию, обувь, дамские сумки, чемоданы и другие сумочно-чемоданные изделия, рабочие перчатки, одежду из кожи и полуфабрикаты и готовые изделия из стекла.
Textiles and Apparel Текстиль и одежда
That's a nice tie you're wearing. У тебя отличный галстук!
Apparel Packages Наборы одежды
He was wearing a tuxedo. На нём был смокинг.
Fan Apparel & Souvenirs Одежда и сувениры с фанатской символикой
He is wearing glasses. Он носит очки.
Apparel & Fashion Одежда и мода
Since I started wearing glasses myself, I started liking the anime where the protagonists wear glasses. С тех пор, как я сам стал носить очки, мне стало нравится аниме, где главные герои в очках.
Wedding Apparel & Accessories Свадебная одежда и аксессуары
The boy is wearing glasses. Мальчик носит очки
Apparel and Fashion Одежда и мода
Alice is wearing a sweet-smelling perfume. Алиса пользуется сладко пахнущими духами.
German companies are also 'legally' copied in this manner, such as manufacturer of sporting apparel, Puma. Этим же способом легально копируются немецкие предприятия, например производитель спортивных товаров Puma.
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. На фотографии у девушки корона не из золота, а из цветов.
“Sales showed a steady industry-wide performance for the month, with apparel showing a strong uptick compared to October,” an ICSC spokesman said last week. «Результат продаж демонстрирует стабильное развитие отрасли в отчетном месяце и очевидное улучшение по сравнению с октябрем, — заявил представитель ICSC на прошлой неделе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.