Ejemplos del uso de "winning" en inglés con traducción "победный"
Traducciones:
todos2284
выигрывать1057
побеждать613
завоевывать181
победа130
выигрышный49
выигрыш35
победный30
завоевание18
одерживать верх11
располагать к себе3
отвоевывать2
выходить победителем2
otras traducciones153
Look at that winning smile, those trusting eyes.
И взгляните на эту победную улыбку, эти доверчивые глазки.
And look at that winning smile, those trusting eyes.
И взгляните на эту победную улыбку, эти доверчивые глазки.
Tommy scored the winning goal at state finals with that ball.
Томми именно им забил победный гол на чемпионате штата.
The refrain of his winning song, “Together: 1992,” was “Unite, unite Europe.”
Припев его победной песни «Вместе: 1992» звучал как «Объединяйся, объединяйся Европа!».
The chairman of the party at the time, running the winning campaign, was me.
В то время председателем партии, который руководил победной кампанией, был я.
This Sunday at the championship game our son is going to score the winning goal.
В воскресенье в решающем матче наш сын забьет победный гол.
Porsches, Mercedes, and BMWs to the US - that was Germany's winning formula in this period.
Porsches, Mercedes и BMW в США - такой была победная формула Германии в этот период.
And, uh, since I scored the winning touchdown, don't I get a kiss or something?
И, эм, я сегодня заработал победный тачдаун, разве я не заслужил поцелуй или что-то подобное?
I think that Kennish is conveniently forgetting about Vasquez's nine-day winning streak of mid-July.
Я думаю Кенниш удобно забыл о девятидневной победной серии в середине июля.
His strategy to attract the electorates of Jean Marie Le Pen's extreme right, proved to be a winning one.
Его стратегия по привлечению крайне правого электората Жана Мари Ле Пена оказалась победной.
Indeed, wherever the EU could be blamed for the collapse of middle-class wellbeing, national chauvinism and xenophobia were winning electoral strategies.
Действительно, везде, где за коллапс благосостояния среднего класса можно было возложить вину на ЕС, победными электоральными стратегиями становились национал-шовинизм и ксенофобия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad