Ejemplos del uso de "wonders of the world" en inglés
You know, I thought I was seeing the wonders of the world.
Знаете, я думал, я буду смотреть Семь Чудес Света.
It's probably better to have only six Wonders of the World now.
Может, даже лучше, что осталось шесть Чудес света - четное число.
Prepare him for all wonders of the world, present and past.
Чтобы дать ему знания о всех чудесах света, настоящего и прошлого.
In addition, I'm gonna be your guide to the wonders of the operations center.
Кроме того, я буду вашим гидом в чудеса центра операций.
Italy has some of the best art galleries of the world.
В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.
This is how we visualize that in "Wonders of the Solar System."
Это то, как мы представили этот процесс в "Чудесах Солнечной системы".
He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world.
Он искал ясности, запершись в кабинете - подальше от житейских волнений.
In "Wonders of the Solar System," we kept emphasizing the laws of physics are universal.
В "Чудесах Солнечной системы", мы постоянно подчёркивали тот факт, что физические законы универсальны.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
Действительно, мы уже можем видеть эффект в некоторых частях мира.
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
Сейчас он живёт один, и остальной мир для него ничего не значит.
He is entirely ignorant of the world.
Он совершенно не обращает внимание на то, что происходит вокруг.
Flags of the world fly proudly at the United Nations headquarters.
Флаги всего мира гордо реют перед штаб-квартирой ООН.
As for the Emperor, he is the ruler of the world. As for the barbarians, they are the servants of the world.
Император - король мира. Варвары - слуги мира.
At Temple, Associate Professor Barry Vacker is giving the course "Media, Culture and the end of the world."
В Темпльском университете адъюнкт-профессор Барри Вакер читает курс "Средства массовой информации, культура и конец света".
Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke.
Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел.
The design for the main terminal building embodies the concept of an air bridge between Rostov-on-Don and other cities of the world.
Проект здания основного терминала воплощает идею воздушного моста между Ростовом-на-Дону и другими городами мира.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad