Ejemplos del uso de "wrap" en inglés con traducción "заворачивать"
Traducciones:
todos432
заворачивать80
завертывать72
обертывать68
заворачиваться49
перенос9
переносить7
материал6
оборачивать4
переноситься2
обертка1
переносимый1
otras traducciones133
I'm on gift wrap station right now, General.
Я собирался завернуть подарок в подарочную упаковку, генерал.
Wrap them in plain brown paper and bring them to him.
Заверните их в коричневую бумагу и принесите ко мне.
That's why I wrap my plums in tinfoil every day.
Вот почему я каждый день заворачиваю мои "сливы" в фольгу.
Because then how do you have time to wrap all the pieces?
Потому что откуда иначе у него было время завернуть все части тела?
Wrap me in bark, fill me with sap and tell me where to stand.
Завернешь меня в кору, наполнишь меня соком и скажешь, где мне встать.
They can use it to wrap gold coins before sending them out as Christmas presents.
Могут заворачивать в них золотые монеты, чтобы рассылать их вместо рождественских подарков.
Unless you want me to wrap the machine in a garbage bag, we need a designer.
Если не хочешь, чтобы я завернул компьютер в мусорный мешок, то нам нужен дизайнер.
Wrap them tightly in brown paper so it's impossible for anyone to tell what they are.
Заверните их в плотную коричневую бумагу, чтобы никто не догадался, что там.
Indeed, the witness Bashir Faruq Ali Al-Ghali testified that he had seen members of the armed opposition wrap the two said persons, who were alive, in a mattress and set fire to them;
Это подтверждается показаниями свидетеля Башира Фарука Али аль-Гали, который видел, как члены вооруженной оппозиции, завернули двух вышеуказанных лиц, которые были живы, в матрац и подожгли их;
HC: And here's something we have no reference to eat. This is a cigar, and basically it's a Cuban cigar made out of a Cuban pork sandwich, so we take these spices that go into the pork shoulder, we fashion that into ash. We take the sandwich and wrap it up in a collard green, put an edible label that bears no similarity to a Cohiba cigar label, and we put it in a dollar ninety-nine ashtray and charge you about twenty bucks for it.
ОК: Вот нечто, совсем не ассоциирующееся с едой. Это сигара, кубинская сигара, сделанная из кубинского свиного сандвича. Берём специи для приготовления свиной лопатки, измельчаем всё это до пыли. Затем берём сандвич и заворачиваем его в листовую капусту, прикрепляем съедобную этикетку, не имеющую ничего общего с этикеткой сигар Cohiba, кладём в пепельницу ценой в 1,99 доллара и берём с вас примерно 20 долларов за это.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad