Ejemplos del uso de "wrap" en inglés con traducción "заворачиваться"

<>
We wrap ourselves around the Maypole. Мы завернемся вокруг столба.
I woke up covered in bubble wrap. Я проснулся, завернутый в пузырчатую упаковку.
Hey, Zahra, try and find some tarpaulin or some rags to wrap yourself up in for when you want to scramble under. Эй, Зара, попробуй найти какой-нибудь брезент или какую-нибудь ткань чтобы завернуться в нее когда будем копать ниже.
But you better turn that gun on yourself next, Mr. Collier, because you have broken just as many laws, and the only difference is, I didn't wrap myself up in the American flag and try to convince people that I was a hero. Но следующим ты пристрели самого себя, мистер Коллиер, потому что ты уже столько законов нарушил, что единственная разница между нами то, что я не заворачиваюсь в американский флаг, стараясь выглядеть перед всеми героем.
It was wrapped in foil. Он был завёрнут в фольгу.
They're wrapped in paper. Они завёрнуты в бумагу.
Conjoined twins wrapped in a sheet? Сиамские близнецы завернутые в простыню?
* Wrapped in a shawl that learning weaves * Завернутые в шаль, что учат ткать
My Italian was wrapped in that newspaper. Моя колбаска была завернута в "Народный вестник".
Bodies of embalmed Pharaohs wrapped in asbestos cloths. Тела набальзамированных фараонов заворачиваются в асбестовые ткани.
Look, that energy bar was wrapped in foil. Слушай, тот батончик был завёрнут в фольгу.
Victim was wrapped in polyester coated in urethane. Жертва была завернута в покрытый полиэстером уретан.
Figuring the former was wrapped in the latter. Устройство было завернуто в эту бумагу.
Same pattern as the quilt she was wrapped in. Лоскут покрывала, в которое она была завёрнута.
Body was wrapped in a fine cloth, very fine. Тело было завёрнуто в очень хорошую ткань, очень хорошую.
Hung himself from a flagpole wrapped in his national flag. Повесился на флагштоке, завернувшись во флаг своей страны.
I found it on my doorstep wrapped in butcher paper. Я нашла его на пороге, завернутым в бумагу.
I seen this woman, with a bundle, something wrapped up. Я заметил эту женщину, с завернутым чем-то в кулек.
The tarp in which he was wrapped was nearly watertight. Брезент, в который он был завернут почти водонепроницаемый.
* Wrapped in a shawl that learning weaves * l remember, Papa * Завернутые в шаль, что учат ткать * Я помню, папа
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.