Ejemplos del uso de "writes" en inglés con traducción "сочинять"

<>
Courtney's dad writes jingles. Папа Кортни сочиняет джинглы.
She writes music on her guitar. Она сочиняет музыку на гитаре.
He doesn't write music anymore. Он больше не сочиняет музыку.
Enough time to write a limerick. Достаточно, чтобы сочинить лимерик.
Speaking of the banjo, you still writing music? Кстати о банджо, ты всё ещё сочиняешь музыку?
No, that was written by Ludwig Van Beethoven. Это сочинил Людвиг Ван Бетховен.
"lol, I have to write a 10 page paper." "ЛОЛ, надо сочинение на десять страниц накатать".
Doug says when you write a jingle, use alliteration. Даг говорит, когда сочиняешь джингл, нужно использовать аллитерации.
I'd planned to start writing on the tour. На этих гастролях я планировал сочинять музыку.
That music can be written in someone's spunk. Что музыку сперматозоиды сочиняют.
Boy comes home from school, and he says, "I hate writing." Мальчик приходит домой со школы и говорит: "Ненавижу сочинения".
Writing Competition for Junior and Senior High School Students in Indonesia. Конкурс сочинений среди школьников средних и старших классов в Индонезии.
I'm gonna write a jingle and sing it at the party. Я сочиню джингл и спою его на вечеринке.
I'll never write another boogie-woogie tune as long as I live. Пока я жив, я больше не буду сочинять буги-вуги.
Luther effectively published a piece of writing every two weeks – for 25 years. Фактически Лютер публиковал по одному сочинению каждые две недели на протяжении 25 лет.
Another way that zero tolerance lives itself out is in the writing of boys. Еще пример проявления нулевой терпимости вызывают сочинения мальчиков.
He wrote this play years ago, and he sniggers every time I trip over my lines. Он сочинил эту пьесу много лет назад и хихикает каждый раз, когда я путаю свои реплики.
Otherwise, well, you gonna blow the guy's brains, and sit down and write down the sonata? Иначе, что, прострелишь парню башку и сядешь сочинять сонет?
That was an essay I wrote when I was 11 years old and I got a B+. Это было моим сочинением, когда мне было 11 лет и я получила за него 4+
Makes arrangements for exhibitions (photo, poster, written competitions, awarding prizes) accumulating useful informative material for public awareness; and организует выставки (фотографий, плакатов, сочинений, вручения призов), набирая полезный материал для последующих информационных кампаний; и
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.