Ejemplos del uso de "vedere" en italiano con traducción "быть видно"
Traducciones:
todos2312
видеть1199
увидеть523
быть видно68
казаться23
показаться23
представляться14
быть видным1
otras traducciones461
Come potete vedere, lavora tra documenti immagini ed altro.
Здесь видно, как он работает с документами, с графикой и так далее.
Tu potrai vedere, puoi guardare da un'altra parte.
Вам будет видно, можете тоже отвернуться, если хотите.
Qui potete vedere la transizione, il passaggio ai materiali contemporanei.
Так, здесь видно изменение в применении - это начало применения современных материалов.
Sulla carta millimetrata potete vedere come tutte le linee vengano distorte.
На миллиметровой бумаге видно как искажаются все линии миллиметровки.
E potete vedere lì, il debito al consumo crebbe in modo spettacolare.
И отсюда видно что потребительский заём стремительно вырос.
Possiamo vedere ora quello che si poteva a malapena riconoscere nell'originale:
А теперь нам видно то, что было едва заметно в оригинале:
Questo perché, come potete vedere, è solo il palo che appoggia sul terreno.
Это потому, что потребность, как вам видно, сводится к площади касания столба мачты с поверхностью.
Potrebbe essere difficile da vedere, ma sono circa - un paio di metri di diametro.
Здесь не очень хорошо видно, но они примерно два метра в диаметре.
Come potete vedere, un progetto evolve attraverso una serie di generazioni di incontri di design.
Как вам видно, проект развивается путём перехода дискуссий по дизайну от поколения к поколению.
E potete vedere i dettagli della fotoincisione sul rame e la facciata dipinta in acrilico.
И видно деталировку меди после фототравления и нарисованную акрилом внешнюю сторону.
Come potete vedere in questa mappa, la Russia è ancora il paese più grande del mondo.
Как видно на карте, Россия все еще является самой большой страной на Земле.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad