Ejemplos del uso de "disso" en portugués

<>
Traducciones: todos62 of11 otras traducciones51
Ele deu à pobre mulher um pouco de pão e, além disso, uma nota de cinco dólares. He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.
Apesar disso, eu quero ir lá. Nevertheless, I want to go there.
Tenho uma vaga memória disso. Sounds vaguely familiar.
Você sabe disso, não sabe? You know about that, don't you?
Eu sei disso de cor. I know it by heart.
Eu também não gosto disso. I don't like it, either.
Eu ainda não sei disso. I still don't know that.
Além disso, há outras razões. In addition to this, there are other reasons.
Eu me arrependo muito disso. I regret this very much.
Eu sei muito bem disso. I know it very well.
O que você acha disso? What are your thoughts on this?
Por que você precisa disso? Why do you need it?
Estou começando a gostar disso. I'm starting to enjoy it.
A gente fala disso mais tarde. We'll talk about it later.
Como você veio a saber disso? How did you come to know it?
Como é que você sabia disso? How on earth did you know that?
Não se sente em cima disso. Don't sit upon it.
Todo mundo em Cuba gosta disso. Everyone in Cuba likes it.
Trate disso com o maior cuidado. Handle it with great care.
Mas ele ainda não sabe disso. But he doesn't know it yet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.