Ejemplos del uso de "Впервые" en ruso con traducción "zum ersten mal"
И впервые меня коснулись общественные беспорядки.
Und zum ersten Mal war ich von diesen Unruhen in der Gemeinde betroffen.
Впервые средства информации позволяют создать подобный диалог.
Zum ersten Mal ist ein Medium von Natur aus gut bei der Unterstützung dieser Art von Konversationen.
Впервые политические часы отсчитывают время для Хамас.
Zum ersten Mal tickt die politische Uhr für die Hamas.
Наш самолет впервые подвергается воздействию атмосферы Марса.
Das Flugzeug ist zum ersten Mal der Atmosphäre ausgesetzt.
Впервые, это оставляет след на глобальном уровне.
Man sieht, zum ersten Mal, einen Eindruck auf einem globalen Niveau.
Сейчас я покажу TEDовцам, впервые, работающий образец.
Ich führe das hier den TEDstern jetzt zum ersten Mal vor.
Я рисовал впервые за последние семь лет.
"Zum ersten Mal seit sieben Jahren habe ich etwas gezeichnet.
Андерс Беринг Брейвик впервые публично предстанет перед судом
Anders Behring Breivik erscheint zum ersten Mal vor einem öffentlichen Gericht
На Бали я впервые в жизни стал медитировать.
In Bali habe ich auch zum ersten Mal in meinem Leben meditiert.
Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык.
Zum ersten Mal sind alle Sitzungen ins Russische übersetzt worden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad