Ejemplos del uso de "Когда-нибудь" en ruso

<>
И когда-нибудь они выступят. Eines Tages kommen sie her.
Вы когда-нибудь видели такое раньше? Haben Sie schon mal sowas gesehen?
"Мам, ты когда-нибудь это делала?" "Mama, hast du das etwa auch schon gemacht?"
Ты был когда-нибудь в Лондоне? Warst du schon mal in London?
Но когда-нибудь, возможно, он заработает. Aber eines Tages, eines Tages wird es vielleicht funktionieren.
Мы все так когда-нибудь поступали. Sie haben alle diese Erfahrung gemacht.
Ты забудешь об этом когда-нибудь. Du wirst mich eines Tages vergessen.
Ты уже когда-нибудь был в Японии? Warst Du schon mal in Japan?
Когда-нибудь все это должно было закончиться". Es musste der Tag kommen, an dem all dies vorbei war."
У вас когда-нибудь было пищевое отравление? Hatten Sie schon mal eine Lebensmittelvergiftung?
Ты уже когда-нибудь была в Японии? Warst Du schon mal in Japan?
Когда-нибудь, конечно, всему этому придет конец. Natürlich wird dies eines Tages ein Ende haben.
Вряд ли это когда-нибудь станет известно наверняка. Wir werden es wohl nie erfahren.
Изучение динозавров может, буквально, когда-нибудь спасти планету. Das Erforschen der Dinosaurier mag, wörtlich, eines Tages den Planeten retten.
Вам когда-нибудь хоть одна пчела выставила счёт? Hat Ihnen eine Biene schon mal eine Rechnung ausgestellt?
Кто-нибудь в зале был когда-нибудь в школе? War irgendjemand hier schon mal in der Schule?
Очень волнующе думать, что когда-нибудь мы, возможно, узнаем ответ. Es ist aufregend, darüber nachzudenken, dass wir die Antwort vielleicht eines Tages kennen werden.
Когда-нибудь эти два учреждения будут собраны в одной стране. Eines Tages wird man diese Institutionen in einem Land zusammenführen.
Когда-нибудь мы, возможно, обнаружим какую-нибудь дыру в этой теории. Eines Tages mögen wir ein kleines Loch in dieser Argumentation finden.
Кто знает, может у нас когда-нибудь будет свой Джеймс Бонд, верно? Wer weiß, vielleicht haben wir eines Tages sogar unseren eigenen James Bond.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.