Ejemplos del uso de "Кому" en ruso

<>
Traducciones: todos1030 wer896 koma15 otras traducciones119
"Ай, это не нейрохирургия!", это воздаёт должное, насколько сложно было кому бы то ни было учиться на своих ошибках в области медицины, которая рассматривалась как очень удручающая в перспективе. "Das ist keine Gehirnchirurgie", würdigt, wie schwierig es für jemanden in einer Disziplin war, deren Aussichten so entmutigend waren, aus Fehlern zu lernen.
Мало кому нравится ставить галочки. Nicht viele Leute kreuzen gern Kästchen an.
"Да здравствуют те, кому все равно!". "Lang leben jene, denen die Dinge egal sind!"
У нас есть к кому обратиться. Es gibt einige Stellen, an die wir uns wenden können.
Она ни к кому не ходила. Sie hat niemanden besucht.
Кому можно позвонить в случае проблем? Wo kann man anrufen, wenn man Probleme hat?
Вы уверены, что обратились к кому надо?". Sind Sie sich sicher, die richtige Person ausgesucht zu haben?"
Тех, кому удается выжить, ждет незавидная судьба: Auch für die Überlebenden sind die Zukunftsaussichten düster:
Это правда очень важно, что мы кому говорим. Nämlich, dass das, was wir sagen, wirklich einen Unterschied macht.
- Нет никого, к кому они еще могут обратиться. "Es gibt niemand anderes, an den sie sich wenden können.
Этой девушке не к кому было обратиться за советом. Dieses Mädchen hatte niemanden, den es um Rat fragen konnte.
Любой, кому удается обставить рынок, должно быть просто счастливчик. Jeder, der den Markt schlägt, muss einfach Glück haben.
Мы не первые, кому нужно защищаться от некоторых бактерий. Wir sind nicht die Ersten, die sich vor Bakterien schützen müssen.
Кому на месте не сидится, тот добра не наживёт. Rollender Stein wird nicht moosig.
Поэтому мы ни к кому не испытываем чувства ненависти. Wir hassen niemanden.
Том - один из немногих людей, кому я могу доверять. Tom ist einer der wenigen, denen ich vertrauen kann.
Тот, кому вы отдаете часть своих денег, получает утроенную сумму. Egal was man spendet, es wird auf dem Konto der anderen Person verdreifacht.
Первое, данные касаются тех, кому от 15 до 24 лет. Erstens beziehen sich die Daten auf Menschen im Alter zwischen 15 und 24 Jahren.
"Он (Пельта) был бы первым, к кому я бы обратился". "Er (Pelta) wäre der erste, zu dem ich gehen würde."
Я боюсь быть отверженной теми, к кому испытываю любовь и симпатию. Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.