Ejemplos del uso de "Получилось" en ruso

<>
И что, вы думаете, получилось? Was glauben Sie passierte nun?
Мне жаль, что так получилось. Es tut mir leid, dass es so gekommen ist.
Что же у них получилось? Und wie war das für sie?
Так получилось благодаря нескольким причинам. Verschiedene Wege führten mich dorthin.
Это получилось в Южной Африке. Es geschah in Südafrika.
С этой девочкой получилось необычно: Dieses kleine Mädchen war interessant.
Вот что в результате получилось. Dies war das Ergebnis.
Как это у тебя получилось? Wie hast du es geschafft?
Вот такое получилось наследие этой карты. Das ist in einer Art und Weise das Vermächtnis Snow's Landkarte.
Смотрите, что получилось с вашим восприятием. Mal sehen, was mit Ihrer Wahrnehmung passiert.
Кое-что у нас не получилось. Nur wenige Dinge funktionierten nicht.
Получилось где-то 50 на 50. Oh, beinahe 50 / 50.
Но как видите, получилось довольно паршиво. Und wie Sie sehen, die Ergebnisse sind nicht sonderlich gut.
И вот что у меня получилось. Und das ist dabei rausgekommen.
Кое-что получилось, кое-что - нет. Und manches davon hat funktioniert und manches nicht.
И это - история, когда всё получилось. Es ist eine Geschichte, die tatsächlich funktionierte.
И как это у нас только получилось? Wie um alles in der Welt haben wir das geschafft?
И получилось 100 миллиардов кликов в день. Es sind 100 Milliarden Klicks pro Tag.
От того, что не получилось, мы избавились. Wir sind losgeworden, was nicht funktioniert hat.
Если бы, конечно, у него хорошо получилось. Vorausgesetzt er war gut.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.