Ejemplos del uso de "Разная" en ruso con traducción "unterschiedlich"
Если энергия разная, они не смогут прыгнуть.
Wenn die Energieniveaus unterschiedlich ist, können sie nicht springen.
Разная политика приносит пользу и наносит вред разным группам.
Unterschiedliche politische Maßnahmen nützen bzw. schaden unterschiedlichen Gruppen.
Но спрос на активы развивающихся стран не является ни вечным, ни идеально замещающим активы развитых стран (даже при наличии различий в процентных ставках), потому что у данных активов очень разная ликвидность и кредитный риск.
Doch ist die Nachfrage nach Anlagegütern aus aufstrebenden Märkten - selbst bei den gegebenen Zinsgefällen - weder unbegrenzt noch vollkommen ersetzbar durch die Anlagegüter aus Industrieländern, weil diese Anlagen äußerst unterschiedliche Liquiditäts- und Kreditrisiken haben.
Уровень восстановления численности будет разным.
Die Erholungsrate all dieser Wesen wird unterschiedlich sein.
Изучение руководства происходит разными способами.
Führung wird auf ganz unterschiedlichen Wegen erlernt.
Разные люди имеют разную "когнитивную натуру".
Verschiedene Leute stellen unterschiedliche "kognitive Persönlichkeiten" dar.
Разные люди имеют разную "когнитивную натуру".
Verschiedene Leute stellen unterschiedliche "kognitive Persönlichkeiten" dar.
Они представляют собой разные группы людей.
Bei den Liga-Mitgliedern handelt es sich um ganz unterschiedliche Menschen.
большинство его капитала принадлежит разным акционерам.
Der größte Teil seines Kapitals gehört nämlich unterschiedlichen Aktionären.
Эти проблемы требуют разных методов решения.
Zur Lösung dieser Probleme und der Erzeugung von Wachstum bedarf es unterschiedlicher Methoden.
Реакция, конечно, отличается в разных странах.
Die Reaktionen sind natürlich je nach Land unterschiedlich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad