Ejemplos del uso de "С" en ruso con traducción "seit"

<>
Электричества нет с сегодняшнего утра. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
Я хочу поцеловать тебя с того самого момента, как увидел. Ich will dich seit dem Moment, in dem ich dich erblickte, küssen.
И этот мужчина, сидящий, скрестив ноги, - это возмужавший Юхенио, человек, которого я знал с 1974 года. Und dieser Mann im Schneidersitz ist nun ein erwachsener Eugenio, ein Mann, den ich seit 1974 kenne.
Маммография используется с 1960-х. Mammographie gibt es seit den sechziger Jahren.
Мы экспериментировали с этими данными. Und damit experimentieren wir seit einiger Zeit.
С тех пор многое изменилось. Seit damals hat sich die Situation entscheidend verändert.
Многое изменилось с 2005 года. Seit 2005 hat sich viel verändert.
По сравнению с 1950-м. Seit 1950 sozusagen.
С незапамятных времён, были авторы. Seit Urzeiten gibt es Autoren.
Я знаю Джима с детства. Ich kenne Jim seit meiner Kindheit.
Мы живём здесь с июля. Wir leben hier seit Juli.
Я голодный с самого сегодняшнего утра. Ich bin seit heute Morgen hungrig.
С 50-х годов ситуация изменилась. Die Dinge haben sich seit den 1950er Jahren geändert.
С 4 утра она значительно улучшилась". Sie war seit 4 Uhr morgens viel besser geworden."
С тех пор мы получили признание. Seit dieser Zeit haben wir alle Arten von Anerkennung erhalten.
Она принимала их с 13 лет. Sie hat sie genommen seit sie 13 war.
Он очень изменился с последнего раза. Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.
Город с тех пор сильно изменился. Die Stadt hat sich seit damals sehr verändert.
Я вас жду с двух часов. Ich warte schon seit zwei Uhr auf euch.
Но я с ним не расстаюсь. Aber ich habe sie schon seit Ewigkeiten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.