Ejemplos del uso de "будете" en ruso

<>
Злым, вы будете Артуром Андерсеном. Übel heisst, Sie werden sein wie Arthur Anderson.
Вы будете есть бесчисленные деликатесы. Sie werden zahllose Feinschmecker-Mahlzeiten zu sich nehmen.
Станете ли вы счастливей, если будете богаты? Wären Sie glücklicher, wenn Sie mehr Geld hätten?
Вы будете поглощены красным гигантом." Sie werden von einem roten Giganten verschlungen."
Мне всё равно, что вы будете делать. Mir ist es gleich, was Sie machen.
Вы не будете жить вечно. Sie werden nicht ewig leben.
И если вы не можете, кем вы будете? Und wenn nicht, wer werden Sie sein?
Я думала, вы будете меня ненавидеть". Ich dachte, ihr würdet mich jetzt hassen."
Знаете, я должна вас предупредить - вы будете разочарованы. Wissen Sie, ich sollte Sie warnen, Sie werden enttäuscht sein.
Не судите, да не судимы будете Urteile nicht, du wirst nicht beurteilt
Возможно, вы не будете высыпаться, но закончите свой роман. Man mag auf Schlafentzug sein, aber man bekommt seinen Roman fertig.
Вы никогда не будете приятно удивлены, Sie werden nie angenehm überrascht.
Вы никогда не будете так же молоды, как сейчас. Sie werden nie mehr so jung sein, wie Sie jetzt gerade sind.
Вы уже решили, где будете отмечать Рождество? Haben Sie sich schon entschieden, wo Sie das Weihnachtsfest begehen werden?
Зная эти принципы, вы без проблем будете контролировать огонь. Die sind die drei Funktionselemente des Feuers, die man haben muss um gute Kontrolle über Feuer zu haben.
Вообще-то, вы сейчас будете мне подсвистывать. Nun, Sie werden auch mitpfeifen.
Если счастье находится позади успеха, вы никогда не будете счастливы. Und wenn Glück das Gegenteil von Erfolg ist, dann kommt das Gehirn nie dort an.
Надеюсь, завтра Вы будете чувствовать себя лучше. Ich hoffe, Sie werden sich morgen besser fühlen.
Можете заехать, когда будете в Куритиба, и выпить там чашечку кофе. Kommen Sie doch auf einen Kaffee vorbei, wenn Sie in der Stadt sind.
"Будете ли вы голосовать против компетентного, но чернокожего кандидата?" "Würden Sie für einen qualifizierten schwarzen Präsidenten stimmen?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.