Ejemplos del uso de "говорит" en ruso

<>
Она говорит сама за себя. Er ist so ziemlich selbsterklärend.
Он говорит о благополучии стран. Sie repräsentiert das Wohlbefinden der Nationen.
А собака говорит, "Не думаю". Der Hund denkt, "Ich glaube nicht."
Это называется [говорит на хинди]. Es heißt eine [Hindi].
О чем это нам говорит? Was bedeutet das?
Статистика говорит в нашу пользу. Die Statistik ist auf unserer Seite.
Дверь распахивается, и голос говорит: Die Tür öffnet sich und die Stimme antwortet:
Она говорит о духовном инцесте. Es erzählt von geistigem Inzest.
Он говорит, по сути, следующее: Es besagt, im Grunde genommen:
Лантос знает, о чем говорит: Lantos kennt sich mit moralischen Kompassen aus:
Что это нам всем говорит? Was lernen wir daraus?
Вам это ничего не говорит? Was zum Teufel bedeutet das?
Это парадоксально, и говорит о многом. Ironisch, und ich glaube, es ist auch recht aufschlussreich.
Пример Косово говорит сам за себя. Das Beispiel des Kosovo ist an dieser Stelle aufschlussreich.
Который наблюдает и говорит - "Это хорошо. "Das ist gut.
Вторая говорит, что дело в идеологии. Die zweite Theorie bescheinigt ideologische Gründe.
Кто много говорит, тот мало делает. Auf große Worte folgen oft nur kleine Taten.
Но сам факт говорит за себя. Aber das allein ist schon vielsagend.
Экономический рост говорит сам за себя. Wirtschaftlicher Wohlstand ist selbsterklärend.
И она звонит маме и говорит: Also ruft sie ihre Mutter an und fragt:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.