Ejemplos del uso de "говорит" en ruso

<>
"Ладно, а что она говорит?" "Und was sagt sie dir, dass du schreiben sollst?"
Твой друг говорит на Эсперанто? Spricht dein Freund Esperanto?
Она говорит со своим ребенком. Sie redet mit ihrem Kind.
Если это двух-, трех- или четырехлетний ребенок, который не говорит и не общается с окружающими, я не могу до конца выразить, насколько важно не ждать, а заниматься с ним, необходимо как минимум 20 часов в неделю индивидуальных занятий. Bei einem zwei, drei oder vier Jahre altem Kind ohne Sprache und soziale Interaktion kann ich nicht genug betonen, nicht warten, es sind mindestens 20 Wochenstunden Einzelunterricht notwendig.
Том опять говорит во сне. Tom redet schon wieder im Schlaf.
Кто-то встаёт и говорит: Jemand steht auf und sagt:
Она бегло говорит по-французски. Sie kann fließend Französisch sprechen.
Кто много говорит, мало делает. Wer viel redet, tut wenig.
Он говорит так, как будто он богат. Er redet, als wäre er reich.
Я думаю, он говорит правду. Ich glaube, er sagt die Wahrheit.
Мэри не говорит по-английски. Maria spricht kein Englisch.
Он так говорит, как будто всё знает. Er redet, als wüsste er alles.
Бетти говорит так, как будто всё знает. Betty redet, als wüsste sie alles.
Название говорит само за себя. Der Name sagt alles.
Том хорошо говорит по-французски. Tom spricht gut Französisch.
Весь город говорит об этом, и все весьма взволнованы. Die Stadt redet von nichts anderem, und alle sind ziemlich aufgeregt.
Никто не говорит о нем только в контексте настоящего. Niemand redet über es nur im Jetzt.
По сути, он говорит следующее: Im Wesentlichen sagte er Folgendes:
Он не говорит по-английски. Er spricht kein Englisch.
В основном, он говорит обо всех маргинальных личностях общества. Im Grunde genommen redet er von allen, die zu den sozialen Randgruppen gehören.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.